Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons aussi compter » (Français → Anglais) :

Nous pouvons aussi compter sur des techniciens des sciences du comportement qui se chargent de faire le tri.

We also have behavioural science technologists who conduct triage.


Alors que nous travaillons avec nos partenaires internationaux, j'espère que nous pouvons aussi compter sur le soutien du député.

I count on the member's support as we work also with our international partners.


Nous pouvons aussi compter sur un groupe d'experts-conseils externes qui est composé des personnes suivantes: le Dr John Carsley, un spécialiste en santé publique actuellement médecin hygiéniste pour la Vancouver Coastal Health de la Colombie-Britannique, qui pratiquait auparavant à Montréal et dont la spécialité est l'épidémiologie; le Dr Walter Schlech de l'Université Dalhousie en Nouvelle-Écosse, un spécialiste des infections à Listeria chez les personnes immunodéficientes qui a joué un rôle dans la première identification de la bactérie dans les aliments au cours des années 1980; le Dr Mansel Griffiths, un spécialiste des micro-organismes d'origine ali ...[+++]

We have a group of external expert advisers, and I'm going to name them for you: Dr. John Carsley, a public health expert, currently a medical officer of health with Vancouver Coastal Health in B.C., previously from Montreal, with a specific expertise in epidemiology; Dr. Walter Schlech from Dalhousie University in Nova Scotia, a listeria expert in the immunocompromised, and Dr. Schlech was involved in the first recorded event to identify listeria in food in the 1980s; Dr. Mansel Griffiths, a food-borne micro-organism expert from the University of Guelph, who is a director of the Canadian Research Institute for Food Safety, well known to industry as the in ...[+++]


La Commission insiste – et je crois que nous pouvons aussi compter sur le soutien du Conseil et du Parlement – sur le fait que l’actuelle récession économique ne devrait pas être une raison pour reporter ou réduire l’investissement dans les infrastructures énergétiques.

The Commission insists – and I believe we can also count on the support of the Council and Parliament – that the current economic recession should not be a reason to delay or reduce investment in energy infrastructures.


On peut y arriver de diverses manières, mais nous devons aussi admettre que nous ne pouvons plus compter toucher une pension dès l’âge de 60 ans.

This can be done in various ways, but we must also admit that we can no longer rely on drawing a pension soon after we reach the age of 60.


Aussi incroyable que cela puisse paraître, cette illusion est si inébranlable que même avec la finalisation d’une bonne législation du travail, nous ne pouvons pas compter sur une évolution culturelle favorable: nous devons malheureusement trouver des moyens de faire respecter l’égalité par le biais de la législation.

Incredible though it may seem, this illusion is so firmly entrenched that even with the fulfilment of equal rights in the workplace we cannot rely on cultural enlightenment, but instead we must unfortunately find ways to enforce equality through legislation.


Nous pouvons aussi compter sur d'autres instruments de surveillance, dont le commissaire à la protection de la vie privée, le commissaire à l'information, la Commission canadienne des droits de la personne, la Commission des plaintes du public contre la GRC, le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, le commissaire responsable du Centre de la sécurité des télécommunications et les systèmes d'examen des plaintes applicables aux services de police de compétence provinciale appelés à exercer certaines responsabilités en vertu de ce projet de loi.

We also have the capabilities of other oversight bodies including the Privacy Commissioner, the Information Commissioner, the Canadian Human Rights Commission, the RCMP Public Complaints Commission, the Security Intelligence Review Committee, the commissioner with respect to the Communications Security Establishment, and the complaint and review mechanisms that apply to police forces under provincial jurisdiction to exercise their respective mandates over areas of this bill.


Pouvons-nous compter sur vous, Monsieur Solana, pour rappeler à vos interlocuteurs avec toute la diplomatie et la fermeté nécessaires que Jérusalem n’est pas seulement la ville sainte du judaïsme et de l’islam, mais aussi de toute la chrétienté ?

Mr Solana, can we count on you to make it clear to your fellow negotiators, in the necessary diplomatic and firm manner, that Jerusalem is not just a city sacred to Judaism and Islam but also to all forms of Christianity?


J’aimerais seulement vous dire que nous pouvons compter sur un de mes représentants à Kabul et je vous dirai aussi avec une certaine fierté quelque chose que, parfois, nous sommes incapables de reconnaître : les forces militaires qui défendent Kaboul en ce moment, qui apportent leur soutien au gouvernement qui fut approuvé à la Conférence de Bonn - ville européenne également - sont dans leur majorité des forces européennes.

I just wanted to say that we have a personal representative of mine in Kabul, and I am also rather proud to say something that we are not always able to acknowledge: the military forces defending Kabul at the moment, supporting the government which was approved at the Bonn Conference – also a European city – are mostly European forces.


Nous pouvons aussi compter sur des unités de réserve à la grandeur de la province et faire appel à tout moment à de l'aide provenant d'autres régions du pays, comme nous l'avons fait lorsque d'autres désastres se sont produits au Canada.

We have reserve units throughout the province of British Columbia. At a moment's notice we could bring in support from other parts of the country, as we have been able to do in other disasters that have occurred in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons aussi compter ->

Date index: 2025-08-19
w