Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons adopter rapidement " (Frans → Engels) :

Je vais conclure en disant que nous pouvons faire davantage, mais ce projet de loi règle une partie du problème; c'est une solution partielle que nous à la Chambre nous pouvons tous appuyer et adopter rapidement.

I want to conclude by saying that we can do more, but this bill certainly addresses part of the problem and it is a big part that we in this House can all embrace and pass quickly.


Mes collègues savent bien que si nous pouvons adopter rapidement cette mesure législative, nous pourrons jouir du fruit du labeur d'au moins deux gouvernements.

My colleagues know that if we can pass this legislation expeditiously, we will have seen the fruit of the labour of at least two governments.


La toute première, si nous pouvons y jeter un coup d'oeil — dans aucun ordre particulier, mais celles-ci sont probablement les motions de routine que nous pouvons adopter rapidement — concerne les services des analystes de la Bibliothèque du Parlement.

The very first one, if we can take a look at it—in no particular order, but these maybe are the quick, routine ones we can get at—is the services of the analysts from the Library of Parliament.


C’est pourquoi nous ne pouvons adopter une approche basée uniquement sur une analyse coûts-bénéfices parce qu’en Europe, comme dans le reste du monde, les personnes pauvres seront les plus durement touchées: ce sont ces personnes-là qui vivent dans les zones à risque très élevé et qui, généralement, manquent d’informations et n’ont pas les moyens de réagir face à un environnement qui change rapidement.

Hence we cannot adopt an approach based solely on cost-benefit analysis, because in Europe, as in the rest of the world, poor people will be those hardest hit: it is they who live in the areas most at risk, and generally they lack information and do not have the wherewithal to react to a rapidly changing environment.


En ce qui concerne l’activité du Parlement européen, et en particulier de la sous-commission des droits de l’homme, je crois que nous pouvons tous nous féliciter de son action constructive qui a permis, par exemple, l’adoption rapide du nouvel instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme.

With regard to the activity of the European Parliament and, more specifically, of the Subcommittee on Human Rights, I believe that we can all be pleased with the constructive work of the report, which has made it possible, for example, for the new financial instrument for the promotion of democracy and human rights swiftly to be adopted.


Grâce à la contribution constructive du Parlement, nous pouvons espérer une adoption rapide de ce texte important, qui offrira des possibilités réelles d’assistance aux personnes handicapées ou à mobilité réduite, partout en Europe.

Thanks to Parliament’s constructive contribution, we hope that this important text can be adopted quickly, so as to provide disabled people and those with reduced mobility with the real possibility of assistance, throughout Europe.


Je voudrais la féliciter et la remercier pour son excellent travail, qui nous a permis d’en discuter aujourd’hui et d’achever ce processus demain. En d’autres termes, nous n’avons pas besoin de recourir à la procédure de conciliation, mais nous pouvons passer rapidement à son adoption.

I should like to congratulate her and thank her for a very, very good piece of work, which has ensured that we are able to discuss this today and complete the process tomorrow, in other words that we do not need to activate the conciliation procedure but can proceed straight to adoption.


Nous pouvons y arriver par le biais d'un réflexe européen, pour autant que nous mobilisions des fonds communautaires sans retard bureaucratique; que nous adoptions et mettions en œuvre une législation environnementale stricte pour protéger les forêts et les écosystèmes; que nous établissions une force de réaction rapide européenne indépendante; et que nous mettions en œuvre une stratégie européenne pour lutter contre l'impact du changement climatiqu ...[+++]

We can achieve this through a ‘European reflex’, provided we mobilise Community funds without bureaucratic delay; adopt and enforce strict environmental legislation to protect forests and ecosystems; establish an independent European rapid-response team; and implement a European strategy to combat the impact of climate change.


Ensemble, nous pouvons adopter rapidement une loi solide contre le crime.

Together we can quickly pass strong anti-crime legislation.


En adoptant rapidement les mesures nécessaires pour répondre aux besoins des utilisateurs, nous pouvons garantir les normes élevées de protection du consommateur nécessaires pour asseoir la confiance du public dans l'ensemble du marché unique, tout en créant un cadre propre à encourager le développement du commerce électronique à l'intérieur de l'Union".

By adopting promptly the measures necessary to meet their needs, we can ensure the high standards of consumer protection required to build consumer confidence throughout the Single Market while creating an appropriate framework to encourage the development of electronic commerce within the Union".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons adopter rapidement ->

Date index: 2023-07-14
w