Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir entre robert mugabe " (Frans → Engels) :

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, l'économie du Zimbabwe est celle qui s'effondre le plus rapidement dans le monde et les violations des droits de la personne y sont légion, tout cela parce que Robert Mugabe tente de s'accrocher au pouvoir.

Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Zimbabwe has the fastest collapsing economy in the world and human rights abuses are rampant, all because Robert Mugabe is trying to stay in power.


– (PT) Monsieur le Président, nous savons tous que l’accord de 2008, mis en œuvre en 2009, pour le partage du pouvoir entre Robert Mugabe et Morgan Tsvangirai, ou entre le Zanu-PF et le MDC, n’était pas un accord idéal, que ce n’était pas non plus un accord qui allait aboutir à un monde idéal, mais c’était le seul accord possible pour essayer d’améliorer la situation des droits de l’homme et de la démocratie au Zimbabwe.

– (PT) Mr President, we all know that the 2008 agreement, implemented in 2009, for the sharing of power between Robert Mugabe and Morgan Tsvangirai, or between Zanu-PF and the MDC, was not an ideal agreement, nor was it an agreement to bring about an ideal world, but it was the only possible agreement to try to improve the situation of human rights and democracy in Zimbabwe.


Les nouveaux cas d’intimidation, les arrestations et aussi la disparition sans enquête de rivaux politiques du parti au pouvoir nous confirment que Robert Mugabe et son parti politique savent qu’une consultation politique équitable et transparente les priverait du pouvoir et ouvrirait une perspective de sanctions à leur encontre pour avoir terrorisé la population et pillé les richesses du pays pendant de nombreuses années.

New cases of intimidation, arrests and also the uninvestigated disappearance of political rivals of the ruling party confirm to us that Robert Mugabe and his political party know that a fair and transparent political contest would strip them of power and raise the prospect of penalties for terrorising the population and pillaging the wealth of the country over many years.


Embourbé dans la discorde et les luttes de pouvoir, le gouvernement du Zimbabwe a récemment entrepris de conclure un accord de partage du pouvoir entre le président Robert Mugabe et le premier ministre Morgan Tsvangirai.

This government, mired in disagreements and contests for power, has recently embarked on a power-sharing agreement between President Robert Mugabe and Prime Minister Morgan Tsvangirai.


Robert Mugabe a autant d'intérêt à partager le pouvoir qu'il en a à atténuer la souffrance de son peuple.

Robert Mugabe has as much interest in sharing power as he does in alleviating the suffering of his people.


Bien que le gouvernement de Robert Mugabe ait fait de son mieux pour conserver le pouvoir en inscrivant des milliers de personnes qui ne vivaient plus au pays ou qui étaient décédées, nous avons appris durant le week-end dernier, à mesure qu'étaient publiés les résultats de recomptages, que les prévisions selon lesquelles le gouvernement Mugabe allait tomber s'avéraient exactes.

While the government of Robert Mugabe did its best to ensure its return to power by registering thousands of people who no longer lived in the country or who were dead, we learned this past weekend as recount results were slowly released that the anticipated results of the Mugabe government downfall were, in fact, accurate.


C. considérant que, dans le contexte d’une crise qui s’aggrave actuellement, et alors que les meurtres perpétrés sont connus de tous, plus de 800 exploitations agricoles privées, appartenant principalement à des blancs, ont été occupées par des partisants de l’Union africaine nationale du Zimbabwe (Zanu-PF) au pouvoir et d’anciens membres de guérillas, dans le cadre d’opérations déclarées illégales par la Cour suprême et rejetées dans le cadre d’un référendum national, mais tolérées par le Président ...[+++]

C. whereas in the context of an escalating crisis and while everybody is aware of the murders being perpetrated, more than 800 mainly white-owned private agricultural holdings have been occupied by supporters of the ruling Zimbabwe African National Union (Zanu-PF) and former guerrillas in moves declared illegal by the High Court and rejected in a national referendum, but tolerated by President Mugabe, who has ruled since independence from the United Kingdom in 1980,


E. considérant que, dans le contexte d'une crise qui s'aggrave actuellement, plus de 800 exploitations agricoles, appartenant principalement à des Blancs, ont été occupées par des partisans de l'Union africaine nationale du Zimbabwe (Zanu-PF) au pouvoir et d'anciens membres de guérillas, dans le cadre d'opérations déclarées illégales par la Cour suprême et rejetées dans le cadre d'un référendum national, mais tolérées par le président Robert Mugabe, qui est au pouvoir depuis l'indépendance à l'égard de la Grande- ...[+++]

E. whereas in a currently escalating crisis more than 800 mainly white-owned commercial farms have been occupied by supporters of the ruling Zanu-PF party and former guerrillas in moves declared illegal by the High Court and rejected in a national referendum, but condoned by President Robert Mugabe, who has ruled since independence from Britain in 1980,


E. considérant que, dans le contexte d'une crise qui s'aggrave actuellement, plus de 800 exploitations agricoles privées, appartenant principalement à des Blancs, ont été occupées par des partisans de l'Union africaine nationale du Zimbabwe (Zanu-PF) au pouvoir et d'anciens membres de guérillas, dans le cadre d'opérations déclarées illégales par la Cour suprême et rejetées dans le cadre d'un référendum national, mais tolérées par le président Robert Mugabe, qui est au pouvoir depuis l'indépendance à l'égard de la ...[+++]

E. whereas in a currently escalating crisis more than 800 mainly white-owned commercial farms have been occupied by supporters of the ruling Zanu-PF party and former guerrillas in moves declared illegal by the High Court and rejected in a national referendum, but condoned by President Robert Mugabe, who has ruled since independence from Britain in 1980,


A la suite des informations émanant de la présidence en exercice de l'OUA, l'Union européenne salue les efforts déployés pour contribuer à un règlement pacifique du conflit entre l'Ethiopie et l'Erythrée par la délégation de haut niveau de l'OUA lors de la réunion qu'elle a tenue les 7 et 8 novembre 1998 à Ouagadougou, sous la présidence de S.E. M. Blaise Compaore, président du Burkina Faso et président en exercice de l'OUA, S.E. M. Hassan Gouled Aptidon, président de la république de Djibouti et S.E. M. ...[+++]

Following the briefing by the current Chair of OAU, the European Union commends the efforts of the OAU High-Level Delegation to contribute to a peaceful settlement of the Ethiopian-Eritrean conflict at its meeting under the Chairmanship of H.E. Blaise Compaore, President of Burkina Faso and Current Chairman of the OAU, H.E. Hassan Gouled Aptidon, President of the Republic of Djibouti and H.E. Robert Gabriel Mugabe, President of the Republic of Zimbabwe, in Ouagadougou, on 7/8 November 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir entre robert mugabe ->

Date index: 2023-01-13
w