Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous me dire quelles améliorations vous " (Frans → Engels) :

Pouvez-vous me dire quelle est la position de la Fédération canadienne des municipalités, et la raison pour laquelle les taxes municipales devraient augmenter pour les aéroports, ce qui affecte alors.

Can you tell me the position of the FCM on why there would be increased municipal taxes for the airports, which then affect—


Pouvez-vous me dire quelles preuves particulières nous devons rechercher dans le cadre d'un sous- processus et de quels renseignements nous avons besoin?

Can you tell us what are the specific needs in terms of evidence that we need to explore through a sub-process, and we should be informed of?


Pouvez-vous me dire quelle est la réaction du gouvernement?

Can you tell me how your government responds?


Pouvez-vous me dire quelle est la différence entre ces deux phrases?

Can you tell me the difference between these two phrases?


Pouvez-vous me dire quelles sont les mesures spécifiques qui peuvent être prises pour protéger les économies des États membres de l’Union européenne contre les attaques spéculatives d’organismes de placement collectif hautement spéculatifs, y compris des organismes domiciliés dans l’Union européenne?

Are you therefore in a position to tell me what specific measures can be taken to protect the economies of the Member States of the European Union from speculative attacks by high-risk mutual funds, including funds domiciled in the European Union?


La Commission européenne envisage-t-elle de prendre des mesures pour promouvoir, renforcer et soutenir la pisciculture biologique, et le cas échéant, pouvez-vous nous dire quelles peuvent être ces mesures, et comment soutenir cette question très importante, que nous voulons promouvoir?

Is the European Commission considering taking measures to promote, strengthen and support organic fish-farming, and if so, could you tell us what these measures might be, and how to support this very important issue, which we want to promote?


Pouvez-vous nous dire quelles propositions sont soumises à ce moratoire et, notamment, si elles incluent quoi que ce soit concernant l'harmonisation des calculs de l'impôt sur les sociétés et, si oui, pourquoi?

Can you tell us what proposals are subject to this moratorium and, specifically, whether they include anything relating to harmonisation of corporate tax calculations, and, if so, why?


Pouvez-vous me dire quelle est la différence entre une personne infectée par du sang contaminé le 31 décembre 1985 et une autre infectés le 1er janvier 1986?

Can you tell me the difference between someone infected with tainted blood on December 31, 1985 and January 1, 1986?


Pouvez-vous nous dire quelle partie environ de cette importante somme de 5 milliards d'euros peut être en fait qualifiée de «définitive»?

Can you tell us how much, approximately, of that large sum of EUR 5 billion can actually be termed ‘final’?


Cela me semble très important, car, dans un contexte mondial où la concurrence au niveau international ne deviendra certainement pas plus simple, mais au contraire plus difficile, il faut au moins que les États opérant dans le cadre de l’OCDE respectent les règles du jeu. Peut-être pouvez-vous nous dire quelle est votre position sur ce point et si vous envisagez de l’inscrire ou non à l’ordre du jour.

That strikes me as enormously important, for, in a global context and with competition at international level certainly not becoming simpler, but rather more difficult, it is only right that the states operating within the OECD framework should actually play the game by the rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous me dire quelles améliorations vous ->

Date index: 2025-02-20
w