Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous dire approximativement » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous me dire approximativement combien d'inspections seront menées chaque année sur des bâtiments de moins de 24 mètres?

Roughly how many inspections would there be per year on vessels under 24 metres?


L'honorable Patrick Brazeau : Sénateur Carignan, dans un premier temps, est-ce que vous pouvez me dire exactement, pour les politiques qui m'ont été référées par l'administration, quelles sont exactement les politiques que j'ai enfreintes et, dans un deuxième temps, est-ce que vous pouvez me citer n'importe quelle politique du Sénat où il est inscrit qu'un certain pourcentage, que ce soit vous ou moi, est requis pour occuper la résidence principale pour ne pas contrevenir à aucune politique?

Hon. Patrick Brazeau: Senator Carignan, first, could you tell me exactly which of the policies that I was referred to by the Senate Administration that I violated? Second, could you tell me where it is written in any Senate policy that senators — no matter who they are — have to spend a certain percentage of their time at their primary residence in order not to violate any policies?


Vous avez la possibilité de dire que vous n’êtes pas d’accord avec la décision de vous envoyer dans autre pays de Dublin, et vous pouvez contester cette décision devant une cour ou un tribunal.

You have the possibility to say that you disagree with a decision to be sent to another Dublin country, and may challenge that decision in front of a court or tribunal.


À partir de là, je le dis et je le répète: vous ne pouvez pas dire ici que la démocratie sera refusée par les citoyens si elle fonctionne; vous ne pouvez pas dire que s’il y a un vote négatif ici, cela veut dire que les citoyens refuseront le traité.

Accordingly, let me state this once again: you cannot say in this House that democracy will be rejected by the general public if it is working; you cannot say that if there is a ‘no’ vote here the general public will reject the Treaty.


Si vous n’avez pas d’autre solution, vous ne pouvez pas dire que la renonciation est un mauvais choix. Vous devez dire ceci: la renonciation est un mauvais choix, mais voici les solutions pouvant la remplacer.

If you have no alternative, you cannot say that the opt-out is wrong. You have to say, ‘the opt-out is wrong, but here are the alternatives to it’.


Vous ne pouvez pas dire aux Français, aux Belges et aux Irlandais "non, vous devez réduire votre effort de pêche" tout en disant aux Espagnols "vous pouvez quadrupler votre effort de pêche".

You cannot say to the French, the Belgians and the Irish 'no, you must restrict your effort', while at the same time effectively say to the Spaniards 'you can increase your effort four-fold.


Vous pouvez me dire dans six mois si j'avais raison ou si j'avais tort.

You can tell me in six months' time whether I was right or wrong.


Vous pouvez certainement dire "oui" et ne pas simplement passer la responsabilité aux États membres.

Surely you can say "yes" to that and not just pass it off as the responsibility of the Member States.


M. Rick Borotsik: Pouvez-vous dire approximativement quel montant vous avez reçu à l'acre?

Mr. Rick Borotsik: Ballpark, how much did you receive per acre?


Pouvez-vous me dire, approximativement, comment cette somme se répartit entre les aspects cliniques et non cliniques?

How much of it is non-clinical, and how much of it is clinical, approximately?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous dire approximativement ->

Date index: 2022-04-19
w