Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieu sait ... vous pouvez aider
Vous pouvez nous aider en les précisant.

Vertaling van "pouvez nous aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dieu sait ... vous pouvez aider

God knows you can make a difference


Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous êtes une PME ou une organisation représentant les intérêts des PME, vous pouvez nous aider à recenser les problèmes.

If you are an SME or an organisation representing the interests of SMEs, you can help us identify trouble spots.


Je le demande avec modestie, mais aussi avec la conviction que nous avons besoin de votre soutien et que vous pouvez nous aider à dépasser le décalage qui existe aujourd’hui.

I ask for it modestly, but also with the firm belief that we need your support and that you can help us to fill the gap that exists today.


Je le demande avec modestie, mais aussi avec la conviction que nous avons besoin de votre soutien et que vous pouvez nous aider à dépasser le décalage qui existe aujourd’hui.

I ask for it modestly, but also with the firm belief that we need your support and that you can help us to fill the gap that exists today.


− (EN) Je suis très heureuse que vous me posiez cette question, car vous pouvez nous aider, parce que nous avons besoin de plus d’informations.

− I am very happy with your question, for you can be of help because we need more information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez nous aider à casser le blocus informationnel, à briser la vision bornée du monde imposée à mes compatriotes par la propagande gouvernementale, à créer un espace public propice à un débat citoyen ouvert où vont se retrouver les auteurs indépendants, les intellectuels et les autorités morales.

You can help us to break down the barriers to information and the restricted view of the world imposed upon my fellow countrymen by government propaganda, to create a public space conducive to open debate amongst the citizens, bringing together independent authors, intellectuals and moral authorities.


premièrement parce que vous pouvez nous aider à concevoir les politiques et les interventions de manière à répondre aux besoins et aux attentes réels de la population, et cela dans une période de changement où la conception des politiques et des interventions devient encore plus nécessaire et votre contribution encore plus importante;

First, because you can help us to design our policies and to devise measures to meet people's real needs and expectations. And this marks a change, when designing policy and devising measures is increasingly necessary and your contribution is even more important.


Il n'en va pas de même pour nous, parce que nous sommes toujours à la recherche de votre question : je ne doute pas qu'elle nous soit parvenue, mais nous n'en trouvons pas trace, alors si vous pouvez nous aider à la localiser, nous ferons de notre mieux pour vous répondre encore avant la fin de l'année.

The same is not true of us, as we are still trying to find your question; I have no doubt that we received it, but we cannot find any trace of the letter. So, if you can help us to find it, we will do our best to provide an answer for you before the end of the year.




Nous espérons que vous pouvez nous aider à trouver certaines réponses alors que nous avons déjà identifié certains problèmes.

We are hoping that you can help us with some of the answers as we have certainly started to identify some of the problems.


J'ignore comment le comité pourrait se tenir au courant de l'amélioration des relations fédérales-provinciales en matière environnementale, mais si vous pouvez nous aider dans ce sens, nous vous en serions reconnaissants.

I do not know how the committee can stay abreast of improved relations with the province vis-à-vis environmental matters, but if you could find a way to help us do that, we would be grateful.




Anderen hebben gezocht naar : dieu sait vous pouvez aider     les médicaments parlons-en     pouvez nous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez nous aider ->

Date index: 2022-04-01
w