Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvait parfois s'avérer » (Français → Anglais) :

Son impatience, souvent justifiée, à l’égard d’une Europe parfois trop lente à dégager des compromis pouvait parfois être irritante, mais a toujours contribué à faire avancer l’Europe.

His impatience – often justified – at the length of time it took Europe to reach a compromise was sometimes a source of discomfort but always valuable in helping to move Europe forward.


En outre, les informations que fournissent ces solutions peuvent parfois s'avérer insuffisantes, s'agissant de savoir qui les a élaborées et si elles ont fait l'objet d'examens appropriés ou sont conformes aux références médicales ou essais cliniques établis.

In addition, the information these solutions provide can sometimes be insufficient as to who developed them and whether they have undergone appropriate reviews or followed established medical guidelines or clinical tests.


Si j'insiste sur le terme « importation », c'est que je ferai un peu de droit comparé et montrerai qu'il peut parfois s'avérer problématique de transposer dans une autre réalité certaines règles de droits qui s'appliquent dans tout le pays sans discrimination.

I stress the word “importing” because I would like to use comparative law to illustrate that sometimes transposing into another reality certain rules of law that apply indiscriminately across the country can become a problem.


La valeur des contrats pouvait parfois augmenter jusqu'à 300 %.

Value increases of contracts by up to 300% were not uncommon.


Cette condition se justifiait dans un système d'entraide judiciaire classique, dans le cadre duquel l'exécution d'une sanction dans d'autres États membres pouvait parfois s'avérer difficile.

This condition was justified in a traditional system of mutual assistance, where enforcing a penalty in other Member States sometimes proved to be difficult.


Ceci suppose une plus grande cohérence qui pourrait être obtenue par la fusion des trois plans d'action qui, parfois, s'avèrent redondants.

This requires greater cohesion, which could be obtained by the merger of the three action plans which occasionally lead to duplication.


Le sénateur Perrault était toujours prêt à aider et à conseiller les autres membres du comité sur toutes les questions relatives aux pêches, qui peuvent parfois s'avérer complexes.

Senator Perrault was always willing to give advice and guidance to other members of the committee in what are sometimes very complicated fisheries issues.


Il peut parfois s'avérer nécessaire d'engager une procédure administrative ou civile pour récupérer le montant dû.

It may sometimes be necessary to follow administrative or civil proceedings to recover the amount due.


En revanche, il peut parfois s’avérer nécessaire d’indiquer à la personne à l’origine du danger les adresses en question, ne serait-ce que pour connaître les endroits où elle n’a pas le droit de se rendre.

On the other hand, an indication of the relevant addresses may in some cases be necessary in order to warn the person causing danger of the places where he/she is forbidden to go.


J'ai un nouveau siège à la Chambre, et j'avais oublié à quel point on pouvait parfois être bruyants dans cette partie de la Chambre.

I have a new seat in the House, and I had forgotten how loud it can get in this part of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait parfois s'avérer ->

Date index: 2023-04-20
w