Pourquoi n'a-t-on pas considéré que le gouvernement canadien pouvait identifier correctement ces gens par leur revenu et que le Québec avait aussi des registres permettant de compléter et de faire les vérifications appropriées pour s'assurer qu'on donne les prestations du Supplément de revenu garanti aux personnes qui se qualifient?
Why have we not considered that the Canadian government could correctly identify these people by their income and that Quebec also had records that could be used to conduct the appropriate verifications to ensure that the guaranteed income supplement is given to those who qualify? Why has this not been done?