Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvaient nous expliquer " (Frans → Engels) :

Ce serait bien si des représentants d'Élections Canada pouvaient nous expliquer la façon dont ils traitent de la question, nous expliquer pourquoi cela s'est produit ainsi que comment les Canadiens peuvent éviter cela dans l'avenir.

It would be great if Elections Canada could communicate how they're dealing with that, why it happened, and how Canadians can avoid this in the future.


En Grande-Bretagne, les pouvoirs publics luttent contre la pauvreté énergétique. Néanmoins, la Commission nous explique que l'Union n'a pas assez libéralisé son marché énergétique, comme si, dans un monde où 90 % des ressources énergétiques dépendent d'États souverains, les consommateurs pouvaient choisir librement leurs fournisseurs.

In the UK the public authorities are working to combat fuel poverty, yet the Commission tells us that the EU has not liberalised its energy market enough, as if, in a world where 90% of the energy resources are dependent on sovereign States, consumers are free to choose their suppliers.


Monsieur le Président, aujourd'hui, au comité, j'ai présenté une motion visant à inviter trois anciens ministres libéraux de l'Immigration pour nous expliquer pourquoi ils étaient d'accord avec notre gouvernement et ne pouvaient appuyer le projet de loi C-280.

Mr. Speaker, today in committee I presented a motion to invite three former Liberal ministers of immigration to come to explain why they agreed with our government and could not support Bill C-280.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, nous sommes là à réagir avec étonnement à des événements qui, en réalité, s’expliquent d’eux-mêmes: les élections ont couronné un parti qui a donné l’impression aux citoyens qu’il se souciait d’eux alors que les autres pouvaient être mis au rebut au rang d’escrocs corrompus.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office, here we are, reacting with astonishment to something that is actually self-explanatory: an election being won by a party that gave people the feeling that it cared about them, while the others could be written off as a crew of corrupt crooks.


Pourriez-vous nous expliquer pourquoi, à votre avis, les membres de l'OTAN en sont venus à la conclusion qu'ils ne pouvaient se fier au Conseil de sécurité pour entreprendre toute intervention qui pourrait être nécessaire pour persuader la Yougoslavie de se conformer aux résolutions dont vous avez déjà parlé?

Would the honourable senator state his views on why members of NATO concluded that they could not rely on the Security Council to undertake whatever intervention would be required to persuade Yugoslavia to conform to the security resolutions, the ones to which he has already referred?


Mais je sais pertinemment que je parle pour tous les membres du comité, y compris ceux qui pouvaient avoir des conflits d'intérêts, en exprimant notre appréciation pour votre présence ici aujourd'hui et de nous avoir expliqué comme vous l'avez fait, non seulement ce que vous avez fait pour le comité aujourd'hui mais ce que vous faites pour la santé de tous les Canadiens.

But I know that without question that I speak on behalf of all members of the committee, including those who may be a little conflicted, in expressing our appreciation to you for being here today and taking us through this in the manner in which you have, not only for what you have done for the committee today but what you are doing for the health of Canadians across our land.


Le sénateur Dallaire : Et à juste titre. Il faut distinguer l'exercice d'ICBM de cette capacité très ciblée, comme on nous l'a expliqué, parce que la seule façon qu'ils pouvaient déployer des capacités en Europe était de garantir qu'elles seraient non pas alignées contre la Russie ou la Chine, mais bien contre l'Iran, la Corée et, peut-être même, le Pakistan.

Senator Dallaire: Quite rightly so, keeping the ICBM exercise separate from this very targeted capability, as was explained to us because the only way they could deploy capabilities in Europe was to guarantee that it wouldn't be lined up against Russia or China but, in fact, against Iran, Korea and maybe even Pakistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient nous expliquer ->

Date index: 2024-05-24
w