Si on regarde la main-d'oeuvre qui travaillait auparavant dans des grandes compagnies comme le CN et d'autres, beaucoup d'employés assez spécialisés occupaient à des emplois modestes à faible salaire, et s'il y avait de plus petites entreprises du secteur privé qui pouvaient faire de la sous-traitance pour une compagnie comme VIA, il y aurait un potentiel assez énorme de retombées pour les petites entreprises d'endroits comme les provinces de l'Atlantique.
If you look at the workforce that used to be in big companies like CN and so on, a lot of fairly skilled labour was working on very modest jobs at low wages, and if there were smaller private sector actors that could become contractors with a company like VIA, the potential to spin off little businesses in places like Atlantic Canada is enormous.