Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgeons
Centaine de communication-secondes
Centaine de secondes de conversation
Embrayage de type poussé
Embrayage du type poussé
Embrayage poussé
Embrayage à butée poussée
Entreprise en démarrage
Flux poussé
Flux poussés
Jeune entreprise
Jeune pousse
Pousse
Pousse d'août
Pousse d'été
Pousse de la Saint-Jean
Pousse-pousse
Poussepousse
Pousses
Pousses de printemps
Pousses vertes
Production en flux poussé
Production en flux poussés
Production à flux poussé
Production à flux poussés
Rickshaw
Seconde pousse
Signes précurseurs
Start-up

Traduction de «pousse des centaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flux poussé | flux poussés | production en flux poussé | production en flux poussés | production à flux poussé | production à flux poussés

push system | supply push system


centaine de communication-secondes [ centaine de secondes de conversation ]

centum calls second [ CCS | hundred call-seconds ]


pousse de la Saint-Jean | seconde pousse | pousse d'août | pousse d'été

lammas shoot


pousse d'août | pousse d'été | seconde pousse

lammas shoot


pousse d'été [ pousse de la Saint-Jean | pousse d'août ]

lammas shoot


signes précurseurs [ bourgeons | pousses de printemps | pousses vertes | pousses ]

green shoots


embrayage poussé | embrayage à butée poussée | embrayage de type poussé | embrayage du type poussé

push-type clutch | push type clutch


pousse-pousse | poussepousse | pousse | rickshaw

jinrikisha | jinriksha | jinricksha | rickshaw | ricksha




start-up | jeune pousse | jeune entreprise | entreprise en démarrage

start-up | start-up business | start-up company | start-up firm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela a poussé des centaines d'entreprises à réclamer les montants qu'elles avaient dûment versés, et des centaines d’affaires attendent d’être jugées par les juridictions italiennes.

This led hundreds of companies to claim back amounts they had duly paid, and hundreds of cases are currently pending in front of Italian courts.


La crise dans la bande de Gaza est lourde de conséquences humanitaires pour la population civile: l'escalade récente des hostilités a fait des centaines de victimes parmi les civils et poussé 150 000 personnes à quitter leur domicile.

The crisis in the Gaza Strip is having a dramatic humanitarian impact on the civilian population: the recent escalation of hostilities has caused hundreds of civilian casualties and has displaced 150 000 people.


E. considérant que les irrégularités des élections ont poussé la population russe à manifester pacifiquement son mécontentement dans des rassemblements de masse à Moscou et dans d'autres villes, qui ont réuni près de 100 000 personnes; considérant que la police a arrêté des centaines d'opposants; considérant que les militants de la société civile ont appelé à multiplier les manifestations pacifiques en faveur d'élections présiden ...[+++]

E. whereas electoral irregularities led Russian people to the peaceful demonstrations of discontent which took place during mass protests in Moscow and other cities, involving around 100,000 citizens; whereas hundreds of oppositionists have been detained by the police; whereas a number of peaceful demonstrations calling for free and fair presidential elections are being demanded by civil society activists;


La véritable motivation qui pousse les gens à partir à des centaines de kilomètres de chez eux à la recherche d’une vie meilleure est l’opportunité.

The real cause which uproots people and makes them shift themselves hundreds of miles in pursuit of a better life is opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que faisons-nous pour arrêter la désertification qui pousse des centaines de milliers d'Africains à fuir vers d'immondes bidonvilles ou à se lancer, même au péril de leur vie, vers un hypothétique Eldorado européen?

What do we do to stop desertification, which is driving hundreds of African to flee into squalid shanty towns or to set out, even at the risk of their lives, for an imagined European El Dorado?


Elle ruine des centaines de milliers d’emplois de paysans du sud et les pousse cyniquement à l’exode ou à l’immigration.

It is destroying hundreds of thousands of farming jobs in the south and is cynically pushing farmers to move off the land or to immigrate.


Les images des récents événements survenus en France et que l’on a vues de par le monde ont posé la question de savoir ce qui pousse des centaines de jeunes gens à recourir à la violence pour attirer l’attention sur leurs problèmes.

The images of the recent events in France seen around the world raised the question of what leads hundreds of young people to use violence to draw attention to their problems.


Les déportés furent ainsi poussés sur les routes jusqu'à ce que des milliers soient réduits à des centaines, et des centaines à une petite troupe, et que cette petite troupe, on la chasse encore jusqu'à ce qu'elle n'existe plus.

The deportees were forced onto the highways until thousands were reduced to hundreds, and hundreds to a small band, which was still hunted down until it no longer existed.


La politique d'assurance-emploi du gouvernement a poussé des centaines de travailleurs autochtones à temps partiel et saisonniers—des pêcheurs, des guides et des bûcherons—à s'en remettre à l'aide sociale.

The government's EI policy has forced hundreds of part time and seasonal aboriginal workers on to the welfare system: fishermen, guides and loggers.


Toutefois, c'est son gouvernement qui a adopté en 1994 des lois qui ont poussé des centaines de milliers d'enfants à commencer à fumer.

But it was his government that instituted laws in 1994 that have committed hundreds of thousands of children to take up cigarette smoking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pousse des centaines ->

Date index: 2022-08-23
w