Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourtant nous importons " (Frans → Engels) :

Nous croyons que dans d'autres pays, on utilise des quantités excessives de pesticides, pourtant nous importons toujours des raisins du Chili.

Other countries, we believe, do use pesticides in excessive amounts, but we're still bringing in grapes from Chile.


Alors, si vous êtes un exportateur canadien, vous devrez satisfaire à la norme de zéro partie par million—le zéro absolu n'existe pas aux yeux de la science d'aujourd'hui—et pourtant, nous importons au Canada des fruits et des légumes qui répondent à la norme de 0,1 partie par million.

So if you're a Canadian exporter, you've got to meet zero parts per million—there's no such thing as absolute zero with the science available today—yet we import fruits and vegetables into Canada that meet the 0.1 standard.


Nos agriculteurs sont pieds et poings liés par la paperasserie et pourtant nous importons de vastes quantités de produits alimentaires obtenus dans des conditions de bien-être et d’hygiène qui constitueraient une infraction pénale dans l’UE.

Our farmers are bound hand and foot by red tape, and yet we import vast quantities of foodstuffs produced under welfare and hygiene conditions that would constitute a criminal offence in the EU.


Nos agriculteurs sont pieds et poings liés par la paperasserie et pourtant nous importons de vastes quantités de produits alimentaires obtenus dans des conditions de bien-être et d’hygiène qui constitueraient une infraction pénale dans l’UE.

Our farmers are bound hand and foot by red tape, and yet we import vast quantities of foodstuffs produced under welfare and hygiene conditions that would constitute a criminal offence in the EU.


Lorsque nous énumérons tous ces pays, nous voyons que ce sont en général des pays qui ont une population beaucoup plus importante que le Canada, et pourtant nous importons des produits de ces pays chez nous, avec un énorme déficit.

When we list all these countries, we see that they are generally speaking countries much greater in population than Canada, and yet we're still bringing goods from those countries to our country, with a huge deficit.


Les terrains carbonifères de Sydney contiennent des centaines de millions de tonnes de charbon, et, pourtant, nous importons du charbon de la Colombie et de certains États américains, et nous payons, comme l'a souligné John Chisholm, plus cher.

We have literally hundreds of millions of tonnes of coal in the Sydney coalfields and we are bringing coal in from Columbia and from parts of the United States, and paying, as John Chisholm said, more for it.


Nous avons certainement visité tous les deux de nombreux pays dont les produits ne répondent pas à nos normes et pourtant nous importons maintenant des denrées de chez eux.

I am sure that we have both visited many countries whose products do not meet our standards, yet we are getting product from them now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant nous importons ->

Date index: 2021-12-20
w