C'est seulement lorsque le centre, se fondant sur les résultats de son analyse, établira que des renseignements désignés seraient utiles aux fins d'enquête ou de poursuite à l'égard d'une infraction de recyclage des produits de la criminalité que ces renseignements seront communiqués aux forces policières.
Only if the centre, on the basis of its analysis, determines that designated information would be relevant to investigating or prosecuting a money laundering offence, will it be disclosed to the police.