Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront également exprimer » (Français → Anglais) :

Les participants seront également invités à s'exprimer sur l'expérience qu'ils ont acquise dans le cadre de la mise en œuvre des recommandations par pays et des recommandations pour la zone euro, ainsi que sur les progrès réalisés; ils pourront aussi donner leur point de vue sur le rôle des partenaires sociaux dans l'intégration des réfugiés sur le marché du travail, ainsi que sur les défis en termes de marché du travail et de compétences que crée le numérique.

In addition, participants will be invited to express their views on their experiences in the implementation of country-specific recommendations and the recommendations for the euro area and on the progress made; as well as on the role of the social partners in the integration of refugees into the labour market and on the challenges for the labour market and skills arising from digitalisation.


J'ose espérer que, d'ici très bientôt, davantage d'entre nous seront bilingues et que les neuf juges de la Cour suprême pourront également s'exprimer dans nos deux langues officielles.

I hope that in the near future a larger number of us here will be bilingual and that the nine judges on the Supreme Court will also be able to express themselves in either of our official languages.


Ils pourront également exprimer leur point de vue sur les contraintes actuelles en matière de capacité et sur le financement des futurs besoins en infrastructures.

They will also have the chance to give their views on current capacity constraints and the financing of future infrastructure needs.


Les participants pourront également exprimer leur point de vue sur les futures exigences du secteur aéronautique concernant les aéroports.

Participants will also have the chance to explain their views on the future airport requirements of the aviation industry.


Elle lance également des consultations sur Internet où les intéressés pourront s’exprimer sur toutes les propositions futures de la Commission, qu’elles concernent l’ingénierie du tissu humain ou les limites d’émission applicables aux voitures.

It also launches internet consultations where interested stakeholders can have their say on all forthcoming Commission proposals, ranging from human tissue engineering to emission limits for cars.


Comme gouvernement, nous avons décidé de mettre en place un processus respectueux des tribunaux, de l'ensemble de la population et également de l'ensemble des parlementaires qui pourront s'exprimer lors d'un vote libre.

As a government, we have decided to implement a process that is respectful of the courts, of the public at large and of all parliamentarians, who will get to participate in a free vote.


Les 20 millions de Kurdes de Turquie espèrent que, lorsque les négociations d’adhésion seront ouvertes, leurs droits seront également garantis, qu’ils pourront exprimer librement leur identité, qu’ils seront reconnus et qu’il leur sera possible de retourner dans leurs villages.

The 20 million Kurds in Turkey hope that, when accession negotiations are opened, their rights, too, will be secured, that they will be able to express their identity freely, that they will be acknowledged and that it will become possible for them to return to their villages.


C. considérant que le Parlement, dans sa résolution du 16 janvier 2001, a exprimé le souhait que la Banque européenne d'investissement confirme que les crédits disponibles ne seront pas exclusivement réservés aux petites et moyennes entreprises qui se consacrent aux technologies de pointe et aux industries fondées sur la connaissance, mais que les petites exploitations et entreprises artisanales, commerciales et touristiques qui proposent d'autres services, y compris du secteur tertiaire, pourront également bénéficie ...[+++]

C. whereas Parliament, in its resolution of 16 January 2001, clearly requested a statement from the EIB to the effect that the available funds would not be allocated solely to small and medium-sized enterprises involved in high-technology and knowledge-based industries, but that small craft, trade and tourist firms and service enterprises, including in the third sector, would also have every opportunity to benefit from these appropriations,


C. considérant que le Parlement, dans son rapport sur le rapport de la Commission pour 1999, a exprimé le souhait que la BEI confirme que les crédits disponibles ne seront pas exclusivement réservés aux petites et moyennes entreprises qui se consacrent aux technologies de pointe et aux industries fondées sur la connaissance, mais que les petites exploitations et entreprises artisanales, commerciales et touristiques qui proposent d’autres services, y compris du secteur tertiaire, pourront également bénéficier plein ...[+++]

C. Whereas Parliament, in its report on the Commission Report for 1999, clearly requested a statement from the EIB to the effect that the available funds would not be allocated solely to small and medium-sized enterprises in high-technology and knowledge-based industries, but that small craft, trade and tourist firms and service enterprises, including in the tertiary sector, would also have every opportunity to benefit from these appropriations;


Je comprends et je soutiens les volontés manifestées quant à la nécessité d’instaurer des mesures spécifiques pour la microcogénération, bien que certains amendements ne pourront être approuvés - je pense aux amendements 38 et 41 -, mais je tiens également à exprimer mon accord avec le Parlement européen à l’égard de la nécessité de parvenir dès le départ à l’harmonisation maximale des principes de calcul et aux économies d’énergie primaire.

I understand and support the intentions expressed on the need for specific measures for micro-cogeneration, although certain amendments will not be acceptable – Amendments Nos 38 and 41 I believe – but I would also like to express my agreement with the European Parliament on the need to seek the greatest possible harmonisation of calculation principles and savings in primary energy.


w