Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront toujours servir » (Français → Anglais) :

M. Michael Wernick: Les Canadiens pourront toujours se servir des publications étrangères et pourront faire paraître de la publicité dans des magazines étrangers.

Mr. Michael Wernick: You have access to foreign publications as a vehicle. You can advertise in foreign magazines.


Le marché sera toujours adjugé, mais pour plusieurs millions de dollars de moins, qui resteront dans le budget de la défense et qui pourront servir ailleurs.

They may still win it, but at millions of dollars less and that gets poured back into the defence budget to be used elsewhere.


Les Canadiens pourront toujours compter sur une fonction publique compétente, professionnelle et impartiale, capable de les servir dans les deux langues officielles.

Canadians will still benefit from a competent, professional, non-partisan public service which is able to serve them in both official languages.


Selon moi, il est un peu malavisé de laisser entendre que les responsables du NORAD et, par conséquent, le Canada pourront se servir du NORAD pour infléchir le débat concernant l'espace extra-atmosphérique qui a cours à Washington, notamment quand on sait que les sphères fermées du pouvoir aux États-Unis ne sont guère au courant de ce que le Canada fait ou non. D'ailleurs, je ne dis pas cela de manière péjorative, car le Canada ne sait pas toujours très bien ce qui se passe à Washington lui non plus.

So to suggest that these officials in NORAD and thereby Canada, particularly when the level of knowledge in the United States within the Beltway of what Canada does and does not do is not very high, as we all know.And I don't mean that in a pejorative sense, because sometimes the level of knowledge about Washington is not very high in Canada either, but certainly the idea that we're going to be able to leverage NORAD into actually influencing the outer space debate in Washington I think is somewhat misguided.


Je pense que l'avantage important que les entreprises canadiennes pourraient retirer de cela, est qu'après le cap du millénaire, elles seront toujours en activité, elles pourront toujours poursuivre leur production et elles pourront toujours servir leur clientèle.

It may be a case of Canadian companies still being in business and still having a productive capacity and being able to service their customers after the turn of the date that is going to give them a significant advantage.




D'autres ont cherché : canadiens pourront     toujours se servir     qui pourront     marché sera     qui pourront servir     servir     canada pourront     sait pas     pourront se servir     elles pourront toujours servir     pourront toujours servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront toujours servir ->

Date index: 2025-08-31
w