Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «pourrons faire ensuite » (Français → Anglais) :

Le président: Je crois que nous sommes donc d'accord, Yvan, pour examiner ces deux projets de loi et voir ce que nous pourrons faire ensuite.

The Chair: I think we're in agreement, then, Yvan, on looking at the two pieces of legislation and seeing what we can do from that.


Quant à savoir ce que nous pourrons faire ensuite, il est vrai que le Parlement a formulé une série d’exigences - qui constituent une sorte de liste de souhaits - ainsi que des propositions concrètes concernant ce qu’il y a lieu de faire.

As to what we might do next, it is true that Parliament has set out a series of demands – which have been a kind of a wish list, to some degree – and also concrete proposals about what needs to be done.


Si nous produisons un rapport d'étape dans lequel nous résumons les témoignages entendus à ce jour, nous pourrons ensuite formuler des recommandations s'il n'y pas d'élections. Entretemps, nous pourrons faire un résumé de ce que nous avons appris jusqu'à maintenant le 9 mars.

If we do an interim report that is simply a summary of everything we've heard, we can then take the time afterward, if there's no election, to come out with some strong recommendations, but we can do the summary for what we've learned so far on March 9.


Premièrement, nous ne pourrons faire l’économie de l’examen de la capacité d’absorption de l’Union avant de procéder à un nouvel élargissement. Ensuite, les pays candidats devront réellement se conformer aux critères d’adhésion avant de rejoindre l’Union.

First of all, we shall have to examine the absorption capacity of the European Union prior to any future enlargement and, secondly, candidate countries really will have to meet the criteria before they are admitted.


Voulons-nous, à court terme, voir le libre échange se répandre dans toute l’Afrique et donc faire pression à travers l’accord de partenariat européen de tous ces pays, ou voulons-nous, en Afrique, une économie stable, en croissance à long terme, avec laquelle nous pourrons ensuite commercer plus généreusement?

Do we want, in the short term, to see free trade throughout Africa and thus to push through the European Partnership Agreement (EPA) of all those countries, or do we want a stable, growing economy in Africa in the long term, with whom we can then do business more generously?


Quand ils seront là, nous pourrons interrompre les questions, leur donner la chance de faire leur présentation, et nous pourrons continuer ensuite.

I would suggest that once they arrive we interrupt, the question and answer session, give them a chance to make their presentation, and then proceed.


Nous allons évidemment réévaluer la situation en fonction de cette réaction du conseil d'administration, et nous pourrons faire ensuite une recommandation au gouvernement (1135) [Français] M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, devant les agissements évidemment répréhensibles de Michel Vennat, qui ont été condamnés par le tribunal dans les termes les plus durs, est-ce que la ministre entend demander la démission de Michel Vennat de la présidence de la Banque de développement du Canada?

We will obviously re-evaluate this based on the board of directors' response. After we evaluate the situation we will make a recommendation to government (1135) [Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, in light of Michel Vennat's blatantly reprehensible actions, which were condemned by the tribunal in the strongest possible terms, does the minister intend to call for Michel Vennat's resignation from the position of President of the Business Development Bank of Canada?


Peut-être pourrons-nous ensuite répondre à leurs objections (1615) Mme Nina Grewal: Monsieur le Président, tout ce que les députés d'en face savent faire c'est parler, parler, parler.

Then we can properly answer the objections they have (1615) Mrs. Nina Grewal: Mr. Speaker, all we hear from that side is talk, talk, talk.


Il est important que nous soyons en mesure de dire "oui" demain à cette proposition, d’autant que nous pourrons ensuite en faire une loi au début de mars, ce qui permettra à l’AESM de déposer des propositions pour le budget 2005, ce qui doit se faire avant le 1er avril.

It is important that we should be able to say ‘yes’ tomorrow, especially since we can then put this into law at the beginning of March, thus enabling the EMSA to table proposals for the budget in 2005, which should happen before 1 April.


Nous pouvons adopter des directives qui sont pleines de bonnes intentions et positives à bien des égards, mais nous savons ici que lorsqu'elles devront ensuite entrer dans la pratique, nous ne pourrons plus faire grand-chose.

We can adopt directives which are sound and well-intentioned in many ways, but when they are then actually put into effect we know that we cannot, in this House, do very much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons faire ensuite ->

Date index: 2022-11-13
w