Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons donc l'appuyer " (Frans → Engels) :

Nous ne pourrons donc pas appuyer l'amendement proposé par M. Hill, si bien intentionné soit-il.

So we won't be able to support Mr. Hill's amendment, as well-intentioned as it is.


C’est en suivant ces voies que nous pourrons faire passer la stratégie Europe 2020 de l’état de simple texte à la réalité; il faut donc soutenir les petites et moyennes entreprises, qui sont les principaux employeurs de l’économie européenne, soutenir les entreprises en général, et créer l’idée d’une croissance soutenue dans l’économie, capable de s’appuyer toujours plus sur le marché intérieur, sur la gouvernance économique, qui ...[+++]

It will be these paths that lead us to the point where the Europe 2020 strategy can, in fact, go beyond being a paper initiative and become reality, supporting small and medium-sized enterprises, which are the major employers in the European economy, supporting businesses in general, and creating an idea of sustained growth in the economy, which can be based more and more on the internal market, on economic governance that actually works and, essentially, on an idea of real growth for our economy.


Renvoyons-la donc rapidement au comité, où nous pourrons entendre des experts des deux côtés et façonner un projet de loi que tous les sénateurs pourront appuyer.

Let us move this bill quickly to committee where we can hear from the experts on both sides and come out with a bill that all senators can support.


En fait, il y a également le rapport précédent de ce comité, et nous pourrons donc nous appuyer sur quatre rapports différents.

In fact, there is also our previous report of this committee as well, so there are four different reports.


- (DE) Monsieur le Président, nous n’émettons aucune objection à un changement de titre, ni d’ailleurs à une résolution, mais il nous paraît en revanche prématuré d’adopter une résolution dans un délai d’un jour alors que l’affaire n’a pas encore été éclaircie. Je demande donc que nous envisagions l’opportunité d’adopter une telle résolution au cours de la prochaine séance plénière, lorsque nous pourrons nous appuyer sur une base solide.

– (DE) Mr President, we have no objection to a change of title, nor, indeed, to a resolution, but we do think it premature to adopt a resolution within the space of a day before matters have been clarified, so I would ask that consideration be given to such a resolution being adopted at the next plenary session, when there will be a sound basis for it.


Nous ne pourrons donc l'appuyer puisque nous considérons qu'il manque un grand nombre d'éléments pour interdire le MMT au Canada.

We cannot support it, therefore, because we feel it lacks a large number of elements for banning MMT in Canada.


Nous ne pourrons donc appuyer ce projet de loi tant que les modifications proposées ne seront pas adoptées.

We will not be able to support the bill until the amendments are passed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons donc l'appuyer ->

Date index: 2024-09-16
w