Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pourrons alors résoudre tous ces problèmes.

Vertaling van "pourrons alors résoudre " (Frans → Engels) :

«Si nous arrivons à résoudre les problèmes techniques très complexes qui empêchent la robotisation généralisée de la production, nous pourrons libérer des opérateurs qui pourront alors se consacrer à des tâches présentant davantage de valeur ajoutée,» explique José Saenz, coordinateur du projet et ingénieur au Fraunhofer Institute for Factory Operation and Automation.

If we can solve the very complicated technical hurdles that prevent widespread uptake of robots in production, we can free-up people to work on the more value-added work," explains José Saenz, the project coordinator and an engineer at the Fraunhofer Institute for Factory Operation and Automation.


Il essaie de convaincre la population et les autochtones que si nous mettons sur pied une énorme bureaucratie sous la forme d'un nouvel organisme, nous pourrons alors résoudre ces problèmes.

What it is trying to do is to convince the public and natives that if we put together a big bureaucracy in the form of a new agency, then we would be able to deal with these problems.


Nous pourrons alors résoudre ensemble nos problèmes, et donner aux citoyens d'Europe de bonnes conditions de vie. Il en est grand temps.

We shall then be able to unite in solving the problems that exist and in creating good conditions of life for the citizens of Europe, and not before time.


Je pense que chaque gouvernement peut l'établir dans son propre État membre et nous pourrons alors résoudre les problèmes ensemble.

I think this can be established by each government in its own Member State, and that we can then find a joint solution to the problems.


Nous pourrons alors résoudre tous ces problèmes.

Then we can get rid of all these problems.


Nous pourrons alors déterminer si le projet de loi C-270 est une solution adéquate aux problèmes qu'il est censé résoudre ou s'il existe une solution plus globale au problème concernant le recours aux mandats du gouverneur général.

We can then determine whether Bill C-270 is an appropriate response to the problems it seeks to resolve or there might be a more comprehensive answer to the question of the use of Governor General's warrants.


Nous pourrons alors passer à l'application du programme de protection des témoins et le faire connaître, ce qui nous permettra de résoudre des crimes et de tâcher de trouver les auteurs des 1 455 meurtres non résolus commis entre 1980 et 1992.

I am delighted that it apparently has all-party support. That indicates to me that it will receive quick passage through the House of Commons so we can get on with the legislated witness protection program, get on with publicizing it, get on with solving crimes and get on with trying to find the perpetrators of the 1,455 unsolved murders between 1980 and 1992.




Anderen hebben gezocht naar : nous pourrons     qui pourront     arrivons à résoudre     nous pourrons alors résoudre     censé résoudre     permettra de résoudre     pourrons alors résoudre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons alors résoudre ->

Date index: 2022-05-28
w