Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions également adopter » (Français → Anglais) :

J'aimerais que nous parlions de la façon dont nous pourrions veiller à ce que les ressources soient affectées de façon appropriée en vue d'accélérer les interventions et adopter des dispositions relatives à la santé mentale en les appliquant à la population de façon plus large dans différentes régions du pays pour ce qui est des normes nationales en matière de santé et en particulier de soins de santé mentale; et également adopter des disposi ...[+++]

I would encourage us to have some discussion about how we might try to ensure that the resources are more appropriately placed on developing earlier interventions and mental health provisions for people more broadly across the country in terms of national standards for health, and in particular, mental health care, and also provisions so that those individuals who are criminalized have access to appropriate mental health services.


Je voudrais également faire une autre remarque. Je suis membre de la délégation pour les relations avec le Canada, et nous pourrions également adopter une approche collégiale avec le Canada et des pays qui ont une vue similaire afin de garantir un traitement équitable pour le Grand Nord, et en particulier pour les populations autochtones.

One other point I would make is this: I am a member of the Delegation for relations with Canada, and we could also establish a collegial approach with Canada and like-minded countries to ensure fair play for the High North, and particularly the indigenous people.


Très brièvement, je dirais que nous pourrions également adopter le modèle d'un engagement commun à l'égard du type de reddition de comptes dont parlaient mes collègues.

Very briefly, I think the other model we can look at is a joint commitment to the kind of accountability that has been suggested by my colleagues.


L'Europe est l'un des principaux acheteurs d'énergie sur les marchés mondiaux de l'énergie. Alors que cela peut être considéré comme une faiblesse, il peut également s'agir d'un de nos atouts: nous sommes le plus grand importateur - et si nous utilisions cette position de manière coordonnée au niveau de l'Union et adoptions une position de négociation commune et ferme à l'égard des pays tiers, nous nous trouverions presque toujours dans une bonne position de négociation et pourrions ...[+++]

Europe is a major purchaser of energy on global energy markets: While this can be seen as a weakness, it can also be one of our strengths: we are the biggest importer - and if we used this in a coordinated manner at EU level, and took a firm, common negotiating position with third countries, we would nearly always be in a good bargaining position as could exert our power as a strong market player on the demand-side.


Avec cela, et les capacités de la Banque mondiale, nous pourrions obtenir de réels résultats, non seulement en termes d’approvisionnement énergétique, mais également d’adoption de mesures substantielles pour lutter contre les changements climatiques.

With this, and the capacities of the World Bank, we really could do something that matters, not only for energy supply, but also in terms of taking substantial steps to combat climate change.


Nous pourrions également envisager la possibilité d'adopter de nouvelles lois Et nous devons aussi examiner les enjeux sociaux, et déterminer ce que nous pouvons faire en particulier pour les prostituées mineures, pour empêcher les jeunes de finir dans la rue ou les sortir de la rue immédiatement, afin qu'ils ne deviennent pas des prostituées après leur 18 anniversaire (1140) Le président: Merci, monsieur Goldring.

There are also newer laws that we could look at bringing out. And we have to look at the social issues too, and what we can do particularly for the underage prostitutes to prevent them from reaching the street or to remove them from the street immediately, so that they don't grow to be the prostitutes when they're over the age of 18 (1140) The Chair: Thank you, Mr. Goldring.


Si c'est toutefois ce que souhaite l'Assemblée et s'il est bien précisé que nous sommes, évidemment, du côté des manifestants, comme nous l'avons toujours dit, nous pourrions alors accepter un compromis, c'est-à-dire accepter un débat sans déposer de résolution à ce stade, ce qui n'exclut pas la possibilité que nous adoptions également une résolution par la suite, lorsque nous connaîtrons l'état de la situation.

If, however, that is the wish of the House and it is also made clear that we are of course on the side of the demonstrators, as we have always said, then we could agree a compromise to the effect that we are in favour of a debate, as proposed, but will not table a resolution at this point, which does not preclude the possibility that next time, when we know how things stand, we also adopt a resolution.


Pour affirmer notre vision canadienne, nous pourrions notamment adopter enfin la motion que j'ai présentée dans une législature précédente et qui a été présentée également par la députée de Winnipeg-Centre-Nord dans la dernière législature. Cette motion souligne l'importance des cinq K au sein de la communauté sikh et rappelle la contribution de cette communauté dans la société canadienne.

One of the things we could do which would be helpful to affirm the fact that we do things differently here in Canada would be to finally pass a motion which I introduced in a previous Parliament and which was introduced in the last Parliament by the member for Winnipeg North Centre to affirm the importance of the five Ks to the Sikh community and the contribution of the Sikh community to Canada.


Nous disposons désormais de cette stratégie et je m'en félicite. Je tiens également à remercier Mme Schörling pour la qualité de son rapport, qui renforce très sensiblement l'initiative de la Commission de sorte que nous pourrions, à mon avis, adopter le rapport sans devoir y apporter d'amendements.

I should also like to thank Mrs Schörling for an outstanding report which tightens up the Commission’s proposal in some crucial ways, ways which, in my opinion, could well be adopted without changes.


Nous pourrions également tout simplement ne pas adopter les articles proposés, car cela retarderait le processus.

We can also simply not pass the proposed sections as that would delay the process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions également adopter ->

Date index: 2025-05-07
w