Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions sérieusement faire » (Français → Anglais) :

Combien de travaux ont été accomplis, selon vous, non seulement pour l’examen que nous menons, mais disons au cours de ces 5, 10 ou 20 dernières années, pour recueillir de l’information et pour examiner sérieusement tout le système ferroviaire et ce que nous pourrions faire pour le protéger?

How much work do you feel has been done, not just because of this recent study perhaps but over, say, the last 5, 10, or 20 years, to gather that information and to actually look at the entire rail system and what can be done to protect it?


Si nous choisissions d'utiliser nos droits en vertu de l'ANUP pour saisir et détenir un navire pêchant en haute mer et ayant commis une sérieuse infraction à l'égard de l'OPANO sans l'approbation de l'État du pavillon, du fait que nous jugions que l'État du pavillon n'ait pas agi de manière appropriée face au sérieux de l'infraction, en vertu de l'ANUP nous pourrions le faire en ce moment.

If we chose to use our UNFA rights to seize and detain a vessel fishing on the high seas that has committed a serious infringement in NAFO without the flag states approval, because we deem the flag state has not acted appropriately in responding to that serious infringement, under UNFA we could do that.


Les gens qui ont étudié la question de la pauvreté et qui ont pris le temps d'examiner ce que nous pourrions faire pour améliorer sérieusement les choses réclament une stratégie nationale du logement.

People who have looked at the question of poverty and who have taken the time to look at what we might do to make a huge difference in that area are calling for is a national housing strategy.


Voilà pourquoi l’amendement proposé par les députés de mon groupe trouve tout mon assentiment et ne ferme aucune porte mais demande une étude sérieuse des conséquences des choix que nous pourrions faire.

This is why I am in full agreement with the amendment tabled by my group. It does not close any doors but requests a thorough analysis of the consequences of the choices we may make.


Or, nous ne pourrions sérieusement faire croire au monde aujourd'hui que nous saurons capturer demain le mollah Omar ou Oussama Ben Laden sur les terres de Babylone.

We could not seriously, however, tell the world today that tomorrow we will be able to capture Mullah Omar or Osama Bin Laden on Babylonian soil.


Il est important que chacun d'entre nous, en tant que parlementaire et en tant que Canadien, jette un coup d'oeil aujourd'hui sur l'état de notre environnement et songe sérieusement à ce que nous pourrions faire pour le conserver.

On this specific day it is important for all of us, as citizens and as parliamentarians, to examine the state of our environment and to carefully consider our actions in order to preserve it.


Le sénateur Tkachuk : Exactement, mais j'essaie de vous demander sérieusement : comment pourrions-nous faire 600 consultations de cette nature?

Senator Tkachuk: Exactly, but I am trying to ask you seriously: How would we do 600 of those?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions sérieusement faire ->

Date index: 2022-08-09
w