Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions réellement réaliser " (Frans → Engels) :

Si ce n'était de la collaboration des collecteurs de fonds du secteur privé, je ne sais pas si nous pourrions réellement réaliser aujourd'hui toutes les choses que nous désirons faire en éducation.

If these cooperations were not there with the fundraisers within the private sector, I don't know if we could really do today all of the things we want to do in education.


Alors je vous en prie, je vous demande instamment, à vous et au Conseil, de parvenir à un accord sur cette question, parce que nous pourrions réellement réaliser l’objectif du programme européen de réinstallation et aider ces personnes qui n’ont nulle part où aller.

So please, I urge you and the Council to come to an agreement on this, because we could really fulfil the aim of the European resettlement programme and help those people, because they have nowhere to go.


À mon avis, nous pourrions aller plus loin à deux égards, dont je parlerai conjointement en faisant remarquer qu'il y a réellement un plan grâce auquel d'énormes progrès peuvent être réalisés pour ce qui est de restaurer le respect de la GRC au niveau qu'elle a connu pendant tant de décennies au cours de notre histoire, de sorte que nous puissions avoir la certitude que sa conduite soit toujours irréprochable.

I would like to suggest that there are a couple of things we could pursue further. I would also like to bring the two parts together by pointing out that there really is a blueprint through which tremendous progress can be made in bringing the RCMP back to the level of respect that it has known for so many decades in our history, so that we can be certain that it is always conducting itself in a way that, as the report suggests, is very becoming.


À cette époque, nous nous étions fondés sur des données économiques extrêmement optimistes et nous étions réellement convaincus que nous pourrions réaliser une croissance durable d’au moins 3 %, une réforme économique, le plein emploi et l’inclusion sociale.

At that time we were working on the basis of very optimistic economic data and really thought that we could bring about sustainable growth of at least 3%, along with economic reform, full employment and also social inclusion.


Même si je semble donner l'impression de me concentrer ici sur les problèmes, j'avoue qu'il existe un environnement tel que, moyennant quelques modifications réellement mineures, nous pourrions réaliser de grands progrès pour atteindre tous nos objectifs.

Although I might seem to be focusing on the problems here, I do say I think there is an environment such that with some really relatively minor shifts we can make a good deal of progress in achieving all our objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions réellement réaliser ->

Date index: 2022-05-15
w