Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions progresser aussi " (Frans → Engels) :

Nous pourrions aussi soumettre un budget de deux ans à mise en vigueur progressive.

We could put in a two-year, phased budget.


Si nous avions l'occasion de promouvoir ces atouts, non seulement pourrions-nous attirer les jeunes, mais aussi soutenir nos aînés, garder les membres de la génération intermédiaire et progresser à tous les niveaux.

Given the opportunity to promote these assets, not only will we appeal more to our youth, we will offer support to our older generations and we will help maintain the middle generation and make increases on every positive level.


L'hon. Joe Fontana: Nous pourrions préparer quelque chose à l'intention du comité pour vous expliquer le rôle du facilitateur, ainsi que l'interaction avec les intervenants et l'échéancier, pour montrer que nous essayons de progresser aussi rapidement que possible en vue de présenter la meilleure mesure législative possible, une mesure législative que le Canada pourra montrer fièrement au reste du monde.

Do you have something like that for us to see here? Hon. Joe Fontana: We could put something before the committee to show you the role of the facilitator, and the interaction with the stakeholders and the timelines, showing that we are trying to move as quickly as possible to get the best possible legislation, which I think Canada will be able to hold up to the world.


Nous pourrions ainsi faire ce qu'il faut. Je ne sais que faire d'autre, si ce n'est de supplier le gouvernement de ne pas laisser les Canadiens et les parlementaires avoir l'air ridicule en faisant obstacle à la progression d'une mesure aussi urgente pour les gens les plus pauvres du monde.

I do not know how else to do this but to plead with the government not to make all Canadians and parliamentarians look ridiculous by obstructing and blocking progress on something so urgent to the most desperately poor people of the world.


Aussi, si, comme nous l'espérons, le rythme auquel progresse la législation n'est pas sujet à des retards, nous pourrions mettre en œuvre dans leur totalité plusieurs des réformes nécessaires d'ici le début de 2003.

Hopefully, therefore, if the legislation rhythm is not subject to delay, we could be fully implementing several of these necessary reforms in full by the beginning of 2003.


M. White : La Légion était relativement satisfaite de la Nouvelle Charte des anciens combattants lorsqu'elle a été adoptée, parce qu'on nous avait promis qu'elle serait un document évolutif, qu'à mesure qu'il y aurait des progrès, nous pourrions progresser aussi.

Mr. White: I think from the Legion's perspective, we're fairly happy with the New Veterans Charter when it came in, because we were promised it will be a living document, that as things progressed, we would be able to progress with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions progresser aussi ->

Date index: 2022-06-28
w