Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer
Attirer des joueurs
Attirer et fidéliser l'effectif
Attirer et fidéliser le personnel
Attirer et fidéliser les employés
Attirer et garder des ressources qualifiées
Attirer et maintenir en fonction
Collecte
Détournement
Facteur d'attirance visuelle
Jeu d'attiré
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Ne pourrions-nous pas
Programme visant à attirer les investissements
S' attirer un malheur
S'attirer un châtiment

Vertaling van "pourrions pas attirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attirer et fidéliser le personnel | attirer et fidéliser l'effectif | attirer et fidéliser les employés | attirer et maintenir en fonction

attract and retain employees | attract and retain staff | attract and retain personnel | attract and retain talent




s' attirer un malheur [ s'attirer un châtiment ]

pick a rod for one's own back


attirer | collecte

attracting | deposit gathering | deposit taking | mobilisation


luminaire portatif attirant pour les enfants

portable child-appealing luminaire


programme visant à attirer les investissements

Investment Attraction Programme | IAP [Abbr.]


attirer des joueurs

attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage


Attirer et garder des ressources qualifiées

Attract and Retain Skilled Resources




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment pourrions-nous attirer des gens dans notre parti autrement?»

How else would we attract people to our party?”


Est-ce que nous pourrions ainsi attirer leur attention?

Would that get its attention?


Si nous avions l'occasion de promouvoir ces atouts, non seulement pourrions-nous attirer les jeunes, mais aussi soutenir nos aînés, garder les membres de la génération intermédiaire et progresser à tous les niveaux.

Given the opportunity to promote these assets, not only will we appeal more to our youth, we will offer support to our older generations and we will help maintain the middle generation and make increases on every positive level.


Avec une base de production plus large, nous pourrions également attirer plus d'investissements en la matière.

With a larger production base we would have the ability to attract more of that kind of investment as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela permettrait à des jeunes du monde entier, en particulier de pays à l'économie émergente, de venir étudier ici, au Canada, de participer à des échanges d'étudiants entre nos pays, et nous pourrions ainsi attirer des étudiants étrangers au Canada et inciter des étudiants canadiens à aller étudier à l'étranger.

It would enable young citizens of the world, particularly from the emerging economies, to study here in Canada, to exchange students between our countries, to attract students to Canada and to encourage Canadian students to study abroad.


Je les considère toutefois très intéressantes et d'une importance capitale et je voudrais donc attirer votre attention sur ce sujet, notamment en ce qui concerne la lutte contre la sécheresse, la relation entre sécheresse et environnement et les mesures que nous pourrions et devrions prendre pour faire barrage à ce problème grandissant.

I do however regard them as very interesting and important and would therefore call your attention to those conclusions, in particular as regards combating drought and the relationship between drought and the environment, and the measures which we could and should take in order to tackle this growing problem.


Jim Allister (NI). - (EN) Madame la Présidente, je voudrais attirer votre attention sur un fait que nous tous pourrions prendre pour acquis, à savoir que l’on s’attend, au sein de l’UE, à ce que tout pays, quel que soit son type de gouvernement, soutienne sans réserve la lutte menée à l’échelle européenne contre la criminalité organisée et le terrorisme.

Jim Allister (NI), – Madam President, I want to focus on something we might all take for granted, namely that in the EU one would expect every member of any form of government in the EU to wholeheartedly support the Europe-wide fight against organised crime and terrorism.


Jim Allister (NI ). - (EN) Madame la Présidente, je voudrais attirer votre attention sur un fait que nous tous pourrions prendre pour acquis, à savoir que l’on s’attend, au sein de l’UE, à ce que tout pays, quel que soit son type de gouvernement, soutienne sans réserve la lutte menée à l’échelle européenne contre la criminalité organisée et le terrorisme.

Jim Allister (NI ), – Madam President, I want to focus on something we might all take for granted, namely that in the EU one would expect every member of any form of government in the EU to wholeheartedly support the Europe-wide fight against organised crime and terrorism.


Je voudrais également profiter de l’occasion pour souligner que ce Parlement a soumis, au cours des négociations sur les perspectives financières, une proposition concernant la manière dont nous pourrions à l’avenir opter pour une plus grande flexibilité, quoique dans le strict respect de la discipline budgétaire, et attirer l’attention sur le fait que ce n’est pas seulement la question d’un fonds d’adaptation à la mondialisation qui est à l’ordre du j ...[+++]

I would also like to take this opportunity to point out that this House did, in the course of negotiations on the Financial Perspective, make a proposal as to how we might in future take a more flexible approach, albeit one based strictly on budgetary discipline, and also observe that it is not only the issue of a globalisation fund that is on the agenda, but that we also have to respond much more rapidly and consistently in many important categories of European Budget policy.


Enfin, Madame Bonino, permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait qu’en décembre dernier, le Conseil européen a décidé de conférer à l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, établi à Vienne, une compétence spécifique en matière de garantie des droits fondamentaux au sein de l’Union européenne, jetant ainsi les bases de ce que nous pourrions appeler une agence de défense des droits fondamentaux dans l’Union européenne. ...[+++]

Finally, Mrs Bonino, I would like to draw your attention to the fact that last December the European Council decided to hand the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, based in Vienna, a specific competence concerning the guarantee of fundamental rights in the European Union, therefore creating the basis for what one could call an agency for fundamental rights in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions pas attirer ->

Date index: 2021-07-06
w