Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez-vous porter " (Frans → Engels) :

Pourriez-vous porter votre attention sur les documents relatifs aux budgets.

Could you please turn your attention to the budgets documents.


À propos de la loi sur les forces policières qui exige que 2 p. 100 des recettes d’exploitation minière soient versés à la police, vous ne pouvez sans doute pas le faire maintenant, mais pourriez-vous porter à l’attention de nos analystes et, donc, du reste du comité les détails concernant cette loi, afin que nous puissions la trouver et l’examiner?

Regarding the law on policing, which requires that 2% of mine revenues be put towards the police force, you can't do it right now, but would you be able to draw to the attention of our analysts, and therefore the rest of the committee, what that law is so we can actually find the law and look at it?


Il y a un exemple où vous pourriez très bien, et pour de bonnes raisons, inclure une telle disposition dans cette loi, mais veillez à ne pas vous porter tort en vous attaquant à la structure constitutionnelle de notre pays.

There is one example where you may intend, for very good reasons, to have the provision in there, but you do not want to be undermined by the underlying constitutional structure in our country.


Pourriez-vous porter ces critères à notre connaissance?

Will you be making any of those criteria available to us?


Monsieur le Commissaire, voilà une question que vous pourriez, à mon avis, porter auprès d'eux avec la caution du HCR, qui occupe dans ce scénario une position bien ambiguë.

Commissioner, this is a question that you could, in my opinion, raise with them with the approval of the UNHCR, which occupies a highly ambiguous position in this scenario.


D'autre part, je voudrais vous demander également si vous pourriez porter une attention particulière aux relations entre le STOA et les questions concernant votre direction, dont vous avez la responsabilité, parce que il y a des problèmes.

I would also like to ask you to award particular attention to the relations between the STOA Unit and matters that concern your Directorate for which you have responsibility, because problems exist in this regard.


Par conséquent, l'investissement qui est maintenant fait vise à étendre les services dans les domaines du cancer, des coronaropathies et de la santé mentale afin de porter la prestation des services et l'intervention à des niveaux plus conformes à ce que vous pourriez vous attendre à trouver ailleurs.

Thus, the investment now being made is directed at developing services in the fields of cancer, coronary heart disease and mental health to bring levels of provision and intervention more in line with what you would expect to find elsewhere.




Anderen hebben gezocht naar : pourriez-vous porter     vous pourriez     pas vous porter     mon avis porter     vous pourriez porter     afin de porter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous porter ->

Date index: 2025-07-01
w