Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez-vous nous parler plutôt " (Frans → Engels) :

Si vous voulez en changer, nous devrons en parler.

If you want to change them, we will have to discuss it.


Et pour beaucoup de raisons je pense qu'il vaut mieux que vous quittiez le 30 mars l'Union européenne avec un accord avec nous plutôt que sans accord.

And for a number of reasons, I think that it is better that you leave the European Union on 30 March 2019 with an agreement, rather than without one.


La sénatrice Poirier : Pourriez-vous nous parler de l'importance que revêt le tourisme sur le plan économique pour les diverses collectivités de votre région côtière? Pourriez-vous nous indiquer si l'aquaculture a eu des effets sur votre industrie touristique?

Senator Poirier: Also being a coastal area for quite a few communities up in that end of the province, how important is the tourism as an economic driver to the region and has there been any impact on the tourism industry due to the aquaculture?


En Europe, nous devons nous parler, plutôt que parler les uns des autres».

In Europe we need to speak to each other, rather than about each other".


Pourriez-vous nous parler de la structure administrative de l'organisme, nous dire de qui il relève et nous indiquer son budget annuel?

I was wondering, what is the administrative structure, to whom does this department report, and what is its annual budget?


Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).

Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).


Pour notre gouverne à tous, pourriez-vous nous parler plutôt des questions abordées dans le rapport sénatorial qui n'ont pas été reprises ou incluses dans le projet de loi?

Can you just, for the benefit of us all, maybe outline some of these issues or points presented in the report from the Senate that were not included, implemented, or touched upon in the current bill?


Peut-être pourriez-vous en parler avec vos collègues de la Conférence des présidents, pour décider de l’approche à adopter à l’avenir?

Could you perhaps speak to your colleagues in the Conference of Presidents, to decide what approach should be taken in future?


L'hon. Jim Karygiannis: Pourriez-vous nous parler un peu plus longuement des contrôles appropriés en place, s'il vous plaît?

Hon. Jim Karygiannis: Can you elaborate on the appropriate controls in place, please?


Vous pourriez, M. Solana, parler demain à Colin Powell de l'éventualité de menacer Israël d'une suspension de l'aide annuelle de 3 milliards de dollars.

You might talk to Colin Powell tomorrow about threatening suspension of USD 3 billion of aid annually to Israel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous nous parler plutôt ->

Date index: 2021-05-02
w