Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrez probablement répondre " (Frans → Engels) :

Le sénateur Austin: J'ai deux questions auxquelles vous pourrez probablement répondre par un «oui» ou par un «non».

Senator Austin: I have two questions which you can probably answer almost with a " yes" or a " no" .


Pour commencer, pour les représentants de l'Association of Fundraising Professionnals, j'ai une question d'ordre technique, à laquelle vous pourrez probablement répondre, monsieur Pitblado.

First of all, for the fundraising professionals, I have a technical question, one you can probably answer, Mr. Pitblado.


Voici une question à laquelle, à mon avis, vous pourrez probablement répondre.

Here's something that I think you probably can answer.


Monsieur Askari, vous pourrez probablement répondre à ma question.

Mr. Askari, you would probably be dealing with that.


- (EN) Monsieur le Commissaire, j'admets que le sujet est actuellement délicat, mais je vous ai posé des questions précises et si je conçois que vous ne soyez probablement pas à même d'y répondre aujourd'hui, j'espère vivement que lorsque vous le pourrez - le plus rapidement possible, j'espère - vous me répondrez par écrit aux questions concernant la mise en œuvre réelle et technique des accords en matière de marchandises.

– Commissioner, I recognise the delicacy of the issue at the moment but I did ask you a couple of specific questions. I recognise that you are probably not in a position to answer them this morning, but I hope very much that you will send me answers when you have them, as soon as possible please, relating to the actual, technical implementation of the agreements in relation to goods.


Vous pourrez probablement répondre par oui ou non.

They can probably all be answered yes or no.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrez probablement répondre ->

Date index: 2024-07-25
w