Pourrait-il nous donner des assurances, comme je le lui avais déjà demandé en novembre ou au début de décembre, que nous aurons la possibilité de discuter en détail de cette question au Sénat, afin que nous puissions mieux comprendre et n'ayons pas à apprendre par les médias les actions que le personnel des Forces armées canadiennes entreprendra?
Would he give us some kind of assurance, as I asked him to do back in November or early December, that an opportunity to discuss this question at length here in the chamber might be provided, so that we may understand and not have to learn from the news media just what actions the Canadian Armed Forces personnel are undertaking?