Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait-il aujourd'hui confirmer " (Frans → Engels) :

Enfin, les néo-démocrates sont disposés à confirmer les déplacements des comités pour tous les parlementaires étudiant les projets de loi et participant aux enquêtes des comités si le leader du gouvernement à la Chambre est disposé à confirmer aujourd'hui qu'un de ces comités, éventuellement le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, pourrait consulter les Canadiens au sujet de leurs droits démocratiques au Canada.

Finally, New Democrats are willing to confirm committee travel for all parliamentarians studying legislation and doing committee investigations if the government House leader is willing to confirm today that one of those committees, it could be the procedure and House affairs committee, could study and consult with Canadians on their democratic rights in Canada.


Le commissaire Andrís Piebalgs a ajouté: «Aujourd'hui, l’UE confirme son engagement à soutenir le Groenland dans les efforts qu’il déploie afin d’exploiter pleinement le potentiel d’un secteur qui pourrait devenir un levier important pour la diversification de son économie.Cette compréhension mutuelle témoigne de la maturité du dialogue qui s’est instauré dans le cadre du partenariat UE/Groenland.

Commissioner Andris Piebalgs added: "Today, the EU confirms its commitment to support Greenland's efforts to explore the full potential of a sector which may become an important lever in the diversification of the Greenlandic economy. This mutual understanding is a testimony to the maturity of our dialogue under the EU-Greenland Partnership.


Je voudrais, pour ma part, m’arrêter sur une seule idée: REACH est à la fois une belle illustration de ce que l’Europe pourrait être et une malheureuse confirmation de ses contradictions aujourd’hui.

For my part, I would like to dwell on just one idea: REACH is both a fine illustration of what Europe could be and a sad confirmation of its contradictions today.


Le gouvernement pourrait-il s'engager aujourd'hui à confirmer cet engagement dans une lettre, qu'il pourrait envoyer immédiatement aux associations forestières pour leur confirmer cette aide?

Could the government make a commitment today to write a letter immediately to the forestry associations confirming its intention to provide this assistance?


Le commissaire responsable de la santé publique pourrait-il nous confirmer aujourd’hui que tout sera mis en œuvre afin d’instaurer un programme stratégique efficace visant à assurer que les citoyens européens sont égaux dans la lutte contre les maladies et qu’aucune frontière n’existe dans le traitement de celles-ci dans l’Union européenne?

Would the Commissioner responsible for public health confirm to us today that every effort will be made to implement an effective strategic plan to ensure that European citizens are made equal in the fight against disease and that no borders exist in the treatment of disease in the European Union?


Compte tenu de la décision de Radio-Canada de ne pas demander au CRTC de renouveler les permis de diffusion pour les stations régionales à cause des incertitudes créées par le ministre du Patrimoine, celui-ci pourrait-il aujourd'hui confirmer ou infirmer, une fois pour toutes-on lui demande d'être clair, simplement-les chiffres donnés par son sous-ministre à M. Manera, à l'effet que Radio-Canada subira des coupures pour les trois prochaines années, respectivement de 44, 96 et 165 millions de dollars?

Since the CBC decided against asking the CRTC to renew its regional stations' broadcasting licences because of the uncertainty created by the Minister of Canadian Heritage, can the minister confirm or deny once and for all today-and could he please be clear-that the CBC is facing cuts of $44 million, $96 million and $165 million over the next three years, as Mr. Manera was told by his deputy minister?


- (EN) Puisque M. Da Costa a écouté ces remarques depuis le fond de l'hémicycle, je me demande si M. Kinnock pourrait confirmer le soutien de la Commission en faveur du point de vue exprimé explicitement aujourd'hui par M. Da Costa ainsi que dans la récente déclaration que la présidence a faite au nom des chefs d'État et de gouvernement.

– I wonder, since Mr Da Costa has been listening to these remarks from the back of the Chamber, whether Mr Kinnock could confirm that the Commission supports the view explicitly stated by Mr Da Costa today and in the recent statement by the Presidency on behalf of the heads of government.


Aujour-d'hui, le ministre pourrait donner suite à ses propos en assistant à cette réunion et en réaffirmant ainsi son appui aux droits des victimes de crime (1415) Les Canadiens demandent aux libéraux de prendre des mesures immédiates pour placer les droits des victimes au-dessus des droits des criminels.

Tonight the minister could talk the talk and walk the walk by attending the rally and reinforce his support for the rights of victims of crime (1415 ) Canadians are demanding the Liberals take immediate action to place the rights of victims ahead of the rights of criminals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-il aujourd'hui confirmer ->

Date index: 2022-07-17
w