Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait-elle aussi expliquer » (Français → Anglais) :

Pourrait-elle aussi expliquer à la Chambre les mesures que le gouvernement a prises dernièrement pour que les fournisseurs de soins de première ligne soient prêts à réagir si jamais un premier cas d'Ebola devait se déclarer?

Could the minister also update the House on the most recent actions the government has taken to ensure that front-line health care providers are prepared to deal with a potential case of Ebola?


[11] Lorsqu’elle n’exerce pas ses prérogatives de puissance publique mais agit en vertu du droit privé, une autorité publique pourrait, elle aussi, être partie demanderesse ou défenderesse dans des litiges civils.

[11] Also a public authority could be a claimant or defendant in civil disputes when it is not exercising its public power but acting under civil law.


[30] La Commission s’interrogera également sur la manière dont la biomasse utilisée à d’autres fins énergétiques pourrait, elle aussi, être soumise à des normes minimales de viabilité écologique.

[32] The Commission will also look into how minimum sustainability standards could also be applied for biomass used for other energy purposes.


La faiblesse des prix des matières premières constitue elle aussi un risque en ce qu'elle pourrait déstabiliser l'économie mondiale.

Low commodities prices could also be a risk if they lead to instability in the world economy.


La faiblesse des prix des matières premières constitue elle aussi un risque en ce qu'elle pourrait déstabiliser l'économie mondiale.

Low commodities prices could also be a risk if they lead to instability in the world economy.


Pourrait-il aussi expliquer l'impact que ce projet de loi pourrait avoir sur l'image du Canada?

Could he also explain the impact this bill might have on Canada's reputation?


La ministre pourrait-elle m'expliquer pourquoi le budget reste muet sur des questions aussi importantes que la situation des étudiants et les études postsecondaires?

Could the hon. member explain to me why something as important as the situation of students and post-secondary education has been completely ignored in the budget?


Le sénateur Tkachuk: Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous expliquer les mesures précises que le gouvernement a prises, non pas dans l'immédiat, mais le printemps dernier, afin de s'assurer que les institutions financières canadiennes soient au courant du règlement interdisant tout relation avec M. ben Laden et de veiller à ce qu'elles puissent non seulement respecter le règlement, mais aussi prendre des mesures concrètes à cette fin?

Senator Tkachuk: Honourable senators, could the Leader of the Government in the Senate advise the Senate exactly what steps were taken by the government, not now but last spring, to ensure that Canada's financial institutions were aware of the regulations banning dealings with Mr. bin Laden, and that they were not only in a position to comply with them but were in fact doing so?


La demande d'information et de documentation au sujet du projet au cours de son cycle de vie pourrait elle aussi évoluer.

This would possibly also change the demand for project information and documentation during the project lifetime.


Le sénateur Di Nino: Honorables sénateurs, dans sa recherche d'informations, madame le leader du gouvernement pourrait-elle aussi obtenir des renseignements pour expliquer au Sénat comment le gouvernement canadien a l'intention de traiter les immigrants et les réfugiés en provenance de Hong Kong après la prise de contrôle?

Senator Di Nino: Honourable senators, while the Leader of the Government is getting that information, would she provide this chamber with information on how the Government of Canada intends to treat immigrants and refugees from Hong Kong after the take-over?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-elle aussi expliquer ->

Date index: 2023-04-06
w