Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait économiser 80 millions " (Frans → Engels) :

Selon la portée et la rigueur de l'obligation, cette mesure pourrait permettre d'économiser jusqu'à 100 millions de tonnes d'équivalent pétrole (Mtep) en 2020[39].

The impact could - depending on the scope and stringency of the requirement - yield savings of up to 100 million tons of oil equivalent (Mtoe) in 2020[39].


80 % des marchés publics et plus de 90 % des projets de recherche et technologie sont gérés sur une base nationale. La mise en commun de l'acquisition de biens pourrait permettre d'économiser jusqu'à 30 % des dépenses annuelles de défense (voir la fiche d'information «Pour plus de coopération en matière de sécurité et de défense dans l'UE»).

80% of procurement and more than 90% of Research and Technology are run on a national basis Up to 30% of annual defence expenditures could be saved through pooling of procurement (see Factsheet on the case for greater EU cooperation on security and defence).


L’adoption de réglementations transatlantiques communes applicables aux nouvelles technologies pourrait permettre d’économiser des millions et contribuer à la définition de normes et réglementations internationales ouvertes pour les industries de demain.

Adopting common transatlantic regulations for new technologies could save millions and help define open global standards and regulations for the industries of the future.


Des rapports de la Commission européenne elle-même disent que si on sortait de notre ébriété énergétique, si on réduisait de 20% le gaspillage de notre énergie, on pourrait créer un million d’emplois, on pourrait quasiment économiser près de 1 000 euros par ménage européen et réduire évidemment notre facture énergétique extérieure.

Reports from the European Commission itself say that if we called a halt to our excessive energy consumption, if we reduced our energy wastage by 20%, we could create one million jobs, we could save almost EUR 1 000 per European household, and we could clearly reduce our external energy bill.


Les estimations de la Commission ont montré qu’une augmentation de 20 % de l’EE pourrait potentiellement créer jusqu’à un million de nouveaux emplois en Europe et qu’un ménage moyen pourrait économiser au moins 1 000 euros par an.

The Commission’s estimates showed that a 20% increase in EE could potentially create as many as a million new jobs in Europe and an average household can save at least EUR 1 000 per year.


- limiter les exigences d'information pour la levée des capitaux via des émissions de droits, ce qui permettra d'économiser près de 80 millions d'euros;

– reducing disclosure requirements for raising capital through rights issues, which will save almost €80 million;


Selon la portée et la rigueur de l'obligation, cette mesure pourrait permettre d'économiser jusqu'à 100 millions de tonnes d'équivalent pétrole (Mtep) en 2020[39].

The impact could - depending on the scope and stringency of the requirement - yield savings of up to 100 million tons of oil equivalent (Mtoe) in 2020[39].


14. exprime sa vive inquiétude à l'égard de l'empoisonnement par l'arsenic de l'eau potable du Bangladesh à partir de puits tubulaires, qui pourrait affecter 80 millions de personnes, soit la moitié de la population du pays, et que l'OMS a qualifié de "plus grand empoisonnement de masse d'une population dans l'Histoire”; invite le gouvernement du Bangladesh à tout mettre en œuvre pour accélérer l'approvisionnement en eau exempte d'arsenic aux communautés affectées et à prononcer un moratoire immédiat sur le forage de nouveaux puits tubulaires;

14. Expresses its strong concern over the arsenic poisoning of Bangladesh's drinking water provided through tube wells which might affect up to 80 million people, over half of the country's population, and which has been classified by the WHO as "the largest mass poisoning of a population in history"; calls on the government of Bangladesh to do everything within its power to speed up the provision of arsenic-free water supply to the affected communities and to declare an immediate moratorium on the drilling of new tube wells;


14. exprime sa vive inquiétude à l’égard de l’empoisonnement par l’arsenic de l’eau potable du Bangladesh à partir de puits tubulaires qui pourrait affecter 80 millions de personnes, soit la moitié de la population du pays, et que l’OMS a qualifié de « plus grand empoisonnement de masse d’une population dans l’Histoire »; invite le gouvernement du Bangladesh à tout mettre en œuvre pour accélérer l’approvisionnement en eau exempte d’arsenic aux communautés affectées et à prononcer un moratoire immédiat sur le forage de nouveaux puits tubulaires;

14. Expresses its strong concern over the arsenic poisoning of Bangladesh's drinking water provided through tube wells which might affect up to 80 million people, over half of the country's population and which has been classified by the WHO as ‘the largest mass poisoning of a population in history’; calls on the government of Bangladesh to do everything within its power to speed up the provision of arsenic-free water supply to the affected communities and to declare an immediate moratorium on the drilling of new tube wells;


[31] On estime que la mise en commun des installations de production d'électricité en Afrique du Sud pourrait permettre de réduire les coûts d'exploitation de 80 millions de dollars par an et les coûts d'extension de 700 millions de dollars sur les vingt prochaines années.

[31] It is estimated that pooling electricity generation facilities in Southern Africa could generate savings of $80 million per annum in operating costs and $700 million in expansion costs over the next 20 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait économiser 80 millions ->

Date index: 2022-10-07
w