Il ne s'agit certainement pas d'exclure l'aéronautique, une industrie essentielle et importante pour l'économie canadienne, mais plutôt de dire dès le départ que les décideurs tiennent compte des autres intérêts qu'on pourrait vouloir attirer au Canada.
It's certainly not to exclude aerospace—it's a significant and vital industry in our Canadian economy but rather to suggest at the front end that decision-makers are considering what other assets the country may be looking to attract to Canada.