Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait toutefois servir " (Frans → Engels) :

Cela pourrait toutefois servir de norme pour le marché, et c'est au marché qu'il appartiendra de prendre la décision; le marché pourrait ainsi atteindre le niveau de divulgation approprié et la divulgation pourrait prendre encore plus d'ampleur.

However, it could set a standard for the market, and it is the decision of the market whether or not it does, that would help this market to reach proper levels of disclosure and grow from there.


63. prend acte que la DG PRES a été réorganisée, initiative qui a débouché sur la création d'une nouvelle DG des services de recherche parlementaire, et que les services de sécurité du Parlement ont été internalisés, ce qui a conduit à la création d'une DG de la sécurité; est satisfait que l'internalisation de la sécurité produise, selon les estimations, plus de 11 millions d'euros d'économies au cours de la période 2013-2016; constate toutefois que cinq membres du cabinet du Président sont pressentis pour occuper des postes de directeur général et de directeur dans l'administration du Parlement européen; dénonce cette mainmise politi ...[+++]

63. Notes that DG PRES has been reorganised, resulting in the creation of a new DG EPRS (Parliamentary Research Service) and that Parliament's security services have been internalised, resulting in the creation of DG Security; expresses satisfaction that the internalisation of security is projected to produce savings of more than EUR 11 million over the period 2013-2016; notes, however, that five members of the President's Cabinet are earmarked for posts as directors-general or directors in Parliament's administration; criticises this political hijacking of management positions and the undermining of the Staff Regulations; points out ...[+++]


W. considérant que l'augmentation des dépenses en matière de soins de santé et de pensions pourrait avoir des conséquences importantes pour la pérennité et la couverture des régimes de protection sociale actuels; considérant que les mutualités défendent les valeurs clés de l'État-providence, telles que la solidarité, la non-discrimination, l'égalité d'accès à des services sociaux de haute qualité dans le secteur privé; considérant que le renforcement de la contribution des mutualités à l'économie sociale de marché européenne ne devrait pas se faire au détriment de l'action des États membres en matière de protection sociale; co ...[+++]

W. whereas the increase in expenditure on health care and pensions could have significant consequences for the continuity and cover of the current social protection schemes; whereas mutual societies promote key values of the welfare state such as solidarity, non-discrimination, equal access and high quality of social services in the private sector; whereas the enhancement of mutual societies’ contribution to the European social market economy should not take place at the expense of Member States’ action on social protection; wherea ...[+++]


W. considérant que l'augmentation des dépenses en matière de soins de santé et de pensions pourrait avoir des conséquences importantes pour la pérennité et la couverture des régimes de protection sociale actuels; considérant que les mutualités défendent les valeurs clés de l'État-providence, telles que la solidarité, la non-discrimination, l'égalité d'accès à des services sociaux de haute qualité dans le secteur privé; considérant que le renforcement de la contribution des mutualités à l'économie sociale de marché européenne ne devrait pas se faire au détriment de l'action des États membres en matière de protection sociale; co ...[+++]

W. whereas the increase in expenditure on health care and pensions could have significant consequences for the continuity and cover of the current social protection schemes; whereas mutual societies promote key values of the welfare state such as solidarity, non-discrimination, equal access and high quality of social services in the private sector; whereas the enhancement of mutual societies’ contribution to the European social market economy should not take place at the expense of Member States’ action on social protection; where ...[+++]


10. souligne que l'augmentation des dépenses en matière de soins de santé et de pensions pourrait avoir des conséquences importantes pour la pérennité et la couverture des régimes de protection sociale actuels; souligne que les mutualités défendent les valeurs clés de l'État-providence, telles que la solidarité, la non-discrimination, l'égalité d'accès à des services sociaux de haute qualité dans le secteur privé; considère que le fait de renforcer la force de contribution des mutualités à l'économie sociale de marché européenne ne doit pas se faire au détriment de l'action des États membres en matière de protection sociale; ...[+++]

10. Stresses that the increase in expenditure on health care and pensions could have significant consequences for the continuity and cover of the current social protection schemes; underlines that mutual societies promote key values of the welfare state such as solidarity, non-discrimination, equal access and high quality of social services in the private sector; considers that the enhancement of mutual societies’ contribution to the European social market economy should not take place at the expense of Member States’ action on soci ...[+++]


La convention, maintes fois louée, n’est cependant pas un procédé qui me semble mûr. Il pourrait toutefois servir d’approche à une procédure qui fonctionne.

On the other hand, I do not believe the much-praised Convention is fully developed yet as a procedure. It could, however, serve as the blueprint for a workable procedure.


Il pourrait toutefois les réduire d'au moins 70 ou 90 cents s'il le voulait, mais il préfère ne pas le faire parce qu'il veut se servir de ces chiffres et du fonds à ses propres fins politiques.

However, it could be reduced by at least 70¢ or 90¢ if it wanted to but it chooses not to do it because it wants to use those numbers and that fund for its own political purposes.


La police locale pourrait toutefois utiliser ce genre de renseignements et même finalement s'en servir pour obtenir d'autres renseignements qui l'autoriseraient à se procurer un mandat de prélèvement génétique.

However, the local police could utilize that kind of information and ultimately use it to obtain enough information to seek a DNA warrant.


Toutefois, le ministère a des plans dont il pourrait se servir pour réagir, en fonction de la nature de l'urgence.

However, they do have plans they could use to respond, depending on the nature of the emergency.


Cela pourrait toutefois poser un problème, étant donné que le paragraphe 39(2) n’accorde pas expressément à la CCB le pouvoir d’utiliser le solde non distribué pour n’importe quelle fin identifiée (étant donné que ce solde doit servir aux fins que le gouverneur en conseil estime être à l’avantage des producteurs) 27.

This could be problematic, however, as section 39(2) does not expressly provide the CWB with the authority to use the undistributed balance for any identified purposes (as it relies upon the Governor in Council first deeming such purposes to be for the benefit of producers).27




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait toutefois servir ->

Date index: 2021-03-13
w