Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait s’appliquer aussi " (Frans → Engels) :

Ma question pourrait s'appliquer aussi aux poètes, aux auteurs de livres et je suppose aussi aux détenteurs de brevets.

My question could also apply to poets, authors of books and I suppose patents, as well.


Cette mesure pourrait s'appliquer aussi bien aux personnes à citoyenneté unique que double. Contrairement à la révocation, qui est une mesure réactive, la confiscation du passeport pourrait être un moyen efficace de dissuader les Canadiens de se livrer à des activités terroristes ou de participer à un conflit armé à l'étranger.

This could apply equally to sole and dual citizens, and unlike citizenship revocation, which is reactive, the removal of a passport might actually prevent Canadians from engaging in terrorism or armed conflict abroad.


(EN) Cette description pourrait s’appliquer aussi, sauf leur respect, aux professeurs d’université d’autrefois, quand ils vivaient dans leur tour d’ivoire, protégés du monde et le monde protégé d’eux, mais, heureusement, tout cela a changé à présent, et a changé complètement.

That description could apply, with respect, to university professors in the past as well, as they lived in their ivory towers immune from the world and the world immune from them, but, thankfully, that now has all changed, and changed utterly.


18. est d'avis qu'une telle mesure pourrait s'appliquer aussi aux demandes d'arbitrage et pourrait également être prise en considération à l'occasion de la prochaine révision du règlement "Bruxelles I";

18. Proposes that such a measure could apply to arbitration claims as well and could also be taken into account in the context of the forthcoming review of the Brussels I Regulation;


18. est d'avis qu'une telle mesure pourrait s'appliquer aussi aux demandes d'arbitrage et pourrait également être prise en considération à l'occasion de la prochaine révision du règlement "Bruxelles I";

18. Proposes that such a measure could apply to arbitration claims as well and could also be taken into account in the context of the forthcoming review of the Brussels I Regulation;


18. est d'avis qu'une telle mesure pourrait s'appliquer aussi aux demandes d'arbitrage et pourrait également être prise en considération à l'occasion de la prochaine révision du règlement Bruxelles I;

18. Proposes that such a measure could apply to arbitration claims as well and could also be taken into account in the context of the forthcoming review of the Brussels I Regulation;


Je tiens à signaler aux députés que si on applique ce principe aux hôpitaux, on pourrait l'appliquer aussi pour d'autres institutions, comme des écoles et d'autres établissements publics.

I ask members not to forget that if it is for hospital purposes, the same principle will be used for other facilities as well, for schools, for example, and other public facilities of that nature.


Autrement dit, et quelqu'un y a fait allusion tout à l'heure, l'exemption pourrait s'appliquer aussi bien à un athlète qui gagne 10 000 $ par année qu'à un autre qui en gagne 100 000 $.

In other words, and it was alluded to earlier, the exemption would apply to an athlete whether he or she earns $10,000 or $100,000 of income.


En avalisant l’accord franco-allemand visant à geler les dépenses de la politique agricole commune jusqu’à 2013 sur la base des dépenses de 2006, le dernier Conseil européen, tenu à Bruxelles, laisse entendre que ce même principe pourrait être appliqué aussi aux moyens financiers consacrés à la politique de cohésion.

By subscribing to the Franco-German agreement on the freezing of common agricultural policy spending until 2013 on the basis of spending in 2006, the last European Council, held in Brussels, makes the assumption that the same principle of freezing could also be applied to funds earmarked for cohesion policy.


Cette proposition, mise de l'avant par le Canada, en est une qui pourrait bien sûr s'appliquer d'abord à Haïti mais qui pourrait s'appliquer aussi dans plusieurs autres pays où il y a des dictatures militaires et où un contrepoids, telle une force policière, peut être utile à l'instauration et au respect de la démocratie.

This proposal which was put forward by Canada could apply first to Haiti, and could later be extended to several other countries under military rule where a counterbalance such as a police force could be useful in terms of instituting and maintaining democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait s’appliquer aussi ->

Date index: 2023-05-15
w