Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait s'accroître sensiblement " (Frans → Engels) :

La Commission a proposé aux États membres d’accroître sensiblement leurs dépenses dans ce domaine au cours de la prochaine période de programmation.

The Commission has proposed that Member States significantly increase expenditure in this area in the next programming period.


Le coût des échanges ne doit pas baisser beaucoup pour accroître sensiblement les échanges intra-UE.

The cost of trading does not need to fall much to increase intra-EU trade significantly.


Cela permettra d’accroître sensiblement la sécurité juridique des bénéficiaires et de réduire considérablement le risque d’erreur.

This will significantly increase the legal certainty of beneficiaries and decrease the risk of error.


25. demande aux États membres d'accroître sensiblement leur capacité de surveillance fiscale, de contrôle fiscal et de perception fiscale, ce qui permettrait de générer des ressources supplémentaires destinées à stimuler la croissance et l'emploi, comme précisé dans la stratégie "Europe 2020"; souligne qu'il convient de compiler, de manière transparente, les meilleures pratiques nationales visant à rendre l'administration fiscale plus efficace, de préférence sous la forme d'un code européen des bonnes pratiques dans le cadre du système européen d'information fiscale, et de tenir dûment compte de ce recueil de bonnes pratiques; est préo ...[+++]

25. Calls on the Member States to improve substantially their tax surveillance, control and collection capacity, thereby generating additional resources to promote growth and jobs as laid down in the EU 2020 strategy; underlines that national best practices in making tax administration more efficient should be compiled in a transparent manner – preferably in a European code of best practice within the EU-wide tax information system – and carefully taken into account; is concerned by the tendency in a number of Member States to cut staff and other resources at tax authorities and similar bodies; stresses that this could weaken the ability to provide fair and e ...[+++]


Des prévisions macroéconomiques et budgétaires biaisées et irréalistes peuvent entraver sensiblement l’efficacité de la programmation budgétaire et, par conséquent, porter atteinte au respect de la discipline budgétaire; tandis que la transparence et l’examen collectif des méthodes de prévision peuvent accroître sensiblement la qualité des prévisions macroéconomiques et budgétaires établies aux fins de la programmation budgétaire.

Biased and unrealistic macroeconomic and budgetary forecasts can considerably hamper the effectiveness of fiscal planning and consequently impair commitment to budgetary discipline, while transparency and discussion of forecasting methodologies can significantly increase the quality of macroeconomic and budgetary forecasts for fiscal planning.


4. invite par conséquent le haut représentant/vice-président et les États membres à faire des efforts substantiels pour explorer les synergies dans la double utilisation des capacités stratégiques de transport aérien à des fins civiles et militaires; salue la coopération entre le Centre de suivi et d'information (MIC) et la cellule de planification des mouvements de l'UE (EUMPC) dans le cadre de l'action mise en place par l'Union européenne en réaction à la catastrophe survenue au Pakistan; demande aux États membres d'accroître sensiblement les capacités de transport aérien mises en commun dans le cadre du commandement européen du tran ...[+++]

4. Calls therefore on the High Representative/Vice-President and Member States to make substantial efforts to explore synergies in dual civil-military use of strategic airlift capacities; welcomes the cooperation between the Monitoring and Information Centre (MIC) and the European Union Movement Planning Cell (EUMPC) in the EU disaster response effort in Pakistan in this regard; calls on Member States to substantially increase air transport capabilities pooled in the European Air Transport Command (EATC) while ensuring dual civil-military use of these capabilities; welcomes in this regard the proposal by the Belgian Presidency to establish a multinational helicopter corps in the framework of the EA ...[+++]


Toute difficulté, même momentanée, ayant pour effet de réduire les fournitures de ces produits en provenance des pays tiers ou d'en accroître sensiblement le prix sur les marchés internationaux serait susceptible de causer des perturbations graves dans l'activité économique de la Communauté.

Any difficulty, even temporary, having the effect of reducing supplies of such products imported from third States, or significantly increasing the price thereof on international markets, could cause serious disturbances in the economic activity of the Community.


Son impact pourrait accroître sensiblement la volonté politique de l'Union européenne et encourager la poursuite de l'intégration économique, avec pour première étape l'adoption de la directive sur les services.

The charter’s impact would significantly increase the European Union’s political will and foster action for further economic integration, with adoption of the Services Directive as the first step.


(10) Toute difficulté qui a pour effet de réduire sensiblement les fournitures des produits pétroliers ou d’en accroître sensiblement le prix étant susceptible de causer des perturbations graves dans l'activité économique de la Communauté, il importe d'être en mesure de compenser, ou tout au moins d'atténuer, les effets dommageables d'une telle difficulté, laquelle peut entraîner des crises en matière d'approvisionnement énergétique.

(10) Any difficulty which substantially reduces supplies of petroleum products or substantially increases their price is likely to cause serious damage to the Community economy. It is therefore essential to be able to make good, or at least mitigate, the damage caused by any such difficulties which might result in energy supply crises.


(10) Toute difficulté qui a pour effet de réduire sensiblement les fournitures des produits pétroliers ou d’en accroître sensiblement le prix étant susceptible de causer des perturbations graves dans l'activité économique de la Communauté, il importe d'être en mesure de compenser, ou tout au moins d'atténuer, les effets dommageables d'une telle difficulté.

(10) Any difficulty which substantially reduces supplies of petroleum products or substantially increases their price is likely to cause serious damage to the Community economy. It is therefore essential to be able to make good, or at least mitigate, the damage caused by any such difficulties.


w