Le coût de la non-Europe en politique étrangère reste difficile à cerner, tandis que l'émergence d'une politique étrangère commune se traduit souvent par ce que l'on pourrait presque qualifier de blessures d'amour-propre - par une impression de renoncement à l'idée que plusieurs peuples européens se font d'eux-mêmes à travers la manière nationale dont ils défendent leurs intérêts.
The "cost of non-Europe" in foreign policy terms is difficult to calculate, whereas the emergence of a common foreign policy is often at the expense of what are almost injuries to national pride - for several countries it is like surrendering the image they have of themselves, based on the way they defend their interests as a nation.