Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait nous exposer » (Français → Anglais) :

Ensuite, John Baird pourrait nous parler des équipements et services miniers et de la CAMESE et enfin, Laeke Daneshmend, de l'Université Queen's, pourrait nous exposer le point de vue des milieux universitaires.

Then we would look at the service and equipment side through John Baird and CAMESE, and then we would turn to Dr. Laeke Daneshmend of Queen's for an academic perspective.


Nous estimons que le fait d'essayer d'établir un rapport entre le prix des services rendus et le coût réel de ces services présente un danger encore plus grand, car on pourrait ainsi exposer les organismes de réglementation à des pressions excessives de la part des entités réglementées.

We believe the greatest risk in trying to equate the prices charged with the actual cost of delivering the service is that it may expose regulators to excessive pressure from those being regulated.


Cela nous semble particulièrement risqué, car en approuvant une telle interférence permanente des forces militaires, on pourrait s'exposer à des conséquences encore plus graves ou à davantage de violations des droits de la personne.

This appears to be very risky for us, because to approve of this a permanent interference of the military could bring about as a consequence greater or more violations of human rights.


Laisser l’UE contrôler la politique en matière d’asile et d’immigration nuirait à nos intérêts nationaux et pourrait nous exposer davantage au terrorisme et à la criminalité organisée.

Handing the EU control of asylum and immigration policy would be deeply inimical to our national interest and would potentially expose us to greater risks from terrorism and organised crime.


Notre savant collègue, le sénateur LaPierre, pourrait nous exposer le contexte dans lequel le Parlement de l'époque a tâché d'obtenir de la Couronne le pouvoir de ne pas être trop dominé par la Couronne.

Our learned colleague Senator LaPierre could tell us the context in which Parliament at that time tried to get from the Crown its own capacity not to be overly dominated by the Crown.


Je crois que cette décision n'a pas été prise à la légère et que le sénateur Nolin pourrait nous exposer les circonstances exceptionnelles entourant cette décision à l'occasion du discours du Trône.

I do not think the decision was taken lightly. I believe Senator Nolin could describe the exceptional circumstances surrounding this decision on the occasion of the Speech from the Throne.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord émettre une critique car, si le rapporteur nous a exposé le caractère pressant de cette procédure en commission et que j'en ai bien conscience, je pense toutefois que, fondamentalement, il faudrait éviter une procédure précipitée qui pourrait s'avérer une procédure bâclée.

– (DE) Mr President, I would first like to strike a critical note, because although the rapporteur explained the need for haste to the committee and I also understand that, I believe that there should not be fast-track procedures of this kind, because they can lead to botch-ups.


Nous regrettons que la proposition de résolution qui nous est soumise soit finalement en retrait par rapport à l'exposé des motifs qu'il avait rédigé, et c'est la raison pour laquelle nous avons cru opportun d'introduire quelques amendements afin de renforcer le message politique que l'on pourrait donner au rapport.

We regret that the motion for a resolution presented to us does not in the end meet the expectations of the explanatory statement which he had drawn up, and that is why we have thought it appropriate to introduce certain amendments aimed at reinforcing the political message of the report.


Nous regrettons que la proposition de résolution qui nous est soumise soit finalement en retrait par rapport à l'exposé des motifs qu'il avait rédigé, et c'est la raison pour laquelle nous avons cru opportun d'introduire quelques amendements afin de renforcer le message politique que l'on pourrait donner au rapport.

We regret that the motion for a resolution presented to us does not in the end meet the expectations of the explanatory statement which he had drawn up, and that is why we have thought it appropriate to introduce certain amendments aimed at reinforcing the political message of the report.


On ne pourrait dès lors que s'étonner si nous acceptions avec autant de complaisance le monopole d'un État étranger et exposions nos utilisateurs à un service qui pourrait ne pas être optimal.

It can, then, be only a cause for amazement if we readily accept a monopoly from a foreign State and expose our users to the risk of provision being less than optimal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait nous exposer ->

Date index: 2025-05-20
w