Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait largement profiter » (Français → Anglais) :

Une initiative européenne en faveur de l’innovation sociale pourrait largement profiter aux efforts déployés par les États membres pour innover et moderniser les politiques sociales.

Member States efforts to innovate and modernise social policy could significantly benefit from a European initiative on social innovation.


Une coopération étroite et active avec les instances internationales les plus concernées qui sont chargées de faire respecter la réglementation telles que l’OMD, Europol et Interpol pourrait être mise à profit pour identifier les tendances internationales et contribuer à diffuser plus largement l’approche pratique de l’Union européenne.

Close, active co-operation with the most involved international enforcement bodies such as the WCO, Europol and Interpol could be used to both pick up international trends and help spread the EU's practical approach to a broader audience.


Il pourrait s'avérer nécessaire d'accroître la sécurité juridique pour permettre aux chercheurs et aux établissements d'enseignement d'utiliser plus largement le contenu protégé par le droit d'auteur, y compris au-delà des frontières, et de profiter ainsi pleinement du potentiel de ces technologies et des avantages de la collaboration transfrontière. Comme tous les éléments des propositions relatives au droit d'auteur, cette nécessité donnera lieu à un ...[+++]

The need for greater legal certainty to enable researchers and educational institutions to make wider use of copyright-protected material, including across borders, so that they can benefit from the potential of these technologies and from cross-border collaboration will be assessed, as with all parts of the copyright proposals in the light of its impact on all interested parties.


Une initiative européenne en faveur de l’innovation sociale pourrait largement profiter aux efforts déployés par les États membres pour innover et moderniser les politiques sociales.

Member States efforts to innovate and modernise social policy could significantly benefit from a European initiative on social innovation .


Il pourrait s'avérer nécessaire d'accroître la sécurité juridique pour permettre aux chercheurs et aux établissements d'enseignement d'utiliser plus largement le contenu protégé par le droit d'auteur, y compris au-delà des frontières, et de profiter ainsi pleinement du potentiel de ces technologies et des avantages de la collaboration transfrontière. Comme tous les éléments des propositions relatives au droit d'auteur, cette nécessité donnera lieu à un ...[+++]

The need for greater legal certainty to enable researchers and educational institutions to make wider use of copyright-protected material, including across borders, so that they can benefit from the potential of these technologies and from cross-border collaboration will be assessed, as with all parts of the copyright proposals in the light of its impact on all interested parties.


Les ministres ont largement appuyé le renforcement du rôle des normes européennes, au profit de l'économie de l'UE, et ont estimé d'un commun accord qu'il était nécessaire de définir un modèle de normalisation qui pourrait s'adapter à des conditions en perpétuel changement en lui donnant une forme plus flexible.

Ministers expressed broad support for increasing the role of European standards, to benefit the EU economy, and agreed on the need to shape a standardisation model that would be adaptable to ever‑changing conditions by making it more flexible.


PO fait valoir que, depuis de nombreuses années, les pertes de SeaFrance dépassent largement ses profits (120 millions EUR de pertes nettes sur la période), ce qui signifie que SeaFrance ne pourrait offrir un retour sur investissement à ses actionnaires/investisseurs avant très longtemps.

PO points out that, for many years, SeaFrance’s losses have been well in excess of its profits (net losses of EUR 120 million over the period), which means that SeaFrance would be unable to offer a return on investment to its shareholders/investors for a very long time.


Les États membres sont invités à mettre en œuvre des programmes de ce type, en collaboration avec des organisations locales comme des réseaux d'investisseurs et de conseillers qui disposent d'une expertise qui pourrait être plus largement mise à profit.

The Member States are invited to implement such investment readiness programmes, in cooperation with local organizations such as networks of investors and advisors with expertise that could be used more widely.


Une coopération étroite et active avec les instances internationales les plus concernées qui sont chargées de faire respecter la réglementation telles que l’OMD, Europol et Interpol pourrait être mise à profit pour identifier les tendances internationales et contribuer à diffuser plus largement l’approche pratique de l’Union européenne.

Close, active co-operation with the most involved international enforcement bodies such as the WCO, Europol and Interpol could be used to both pick up international trends and help spread the EU's practical approach to a broader audience.


Par exemple, un groupe qui fait le marketing et la vente des drogues illicites et dont les profits sont largement supérieurs à ceux qu'il pourrait réaliser en vertu d'un régime réglementaire.

They may be a group who are marketing and selling illicit drugs and making profits that are many times greater than they would get if these drugs were available in a regulatory regime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait largement profiter ->

Date index: 2022-07-03
w