Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait investir davantage " (Frans → Engels) :

Il guide une bonne part des marchés publics de l'ESA, mais pourrait gagner à être appliqué à la fois de manière plus souple et avec une définition plus large du "retour", et de façon plus créative afin de ne pas décourager les entreprises d'investir davantage au-delà des frontières nationales, en particulier dans les nouveaux États membres, en évitant toutefois les doubles emplois injustifiés.

It guides a great deal of ESA procurement but could benefit from being used both with more flexibility and a broader definition of return, and more creatively so as not to discourage companies from making more cross-border investment, particularly in the new Member States avoiding, however, unwarranted duplication of efforts.


Vu la durée trop longue des études, les taux élevés de décrochage et/ou de chômage des diplômés, investir davantage dans le système actuel pourrait être vu comme improductif, voire contre-productif.

Given overlong study durations, high drop-out rates and/or graduate unemployment, investing more in the current system could be perceived as unproductive, or even counter-productive.


Je voudrais vous proposer quelques mesures très précises que le gouvernement pourrait prendre pour lutter contre certains de ces autres déficits; il pourrait investir davantage dans l'infrastructure matérielle, c'est-à-dire les routes, les ponts, les égouts et les transports publics; dans l'infrastructure sociale, à savoir les soins de santé et l'éducation; dans un programme de rénovations domiciliaires respectueuses de l'environnement, pour assurer la conservation de l'énergie, la stabilité structurelle et une meilleure qualité de l'air intérieur; dans un réseau de services de garde sans but lucratif; et dans l'augmentation des sub ...[+++]

I'd like to propose a couple of very specific things that perhaps the government could pursue in terms of addressing some of these other deficits: increased public investment in roads, bridges, sewers and public transportation, that is, the physical infrastructure; increased investment in the social infrastructure, in health care and education; increased public investment in environmentally friendly retrofitting of houses for energy conservation, structural stability and improved indoor air quality; increased public investment for not-for-profit child care; increased research and development grants for granting councils.


De plus, si une entreprise a des choix, elle pourrait investir davantage et, par conséquent, le consommateur en bénéficiera indirectement.

Moreover, if a company has alternatives, it might invest even more and, therefore, indirectly the consumer will also benefit.


45. souligne, par conséquent, la nécessité d'investir davantage dans la recherche sur la biodiversité, notamment dans le cadre de l'un ou de plusieurs des «défis de société» pertinents au sein du programme «Horizon 2020», de manière à éviter la fragmentation de la politique en matière de recherche; estime qu'il serait possible d'augmenter les fonds consacrés à la recherche en matière de biodiversité tout en restant dans la limite de l'ensemble des ressources existantes, en raison de leur faible absorption; estime que la recherche pourrait nous perm ...[+++]

45. Stresses, therefore, the need to invest more in research on biodiversity, including in relation to one or more of the relevant ‘societal challenges’ addressed by Horizon 2020, so as to avoid fragmentation of research policy; takes the view that such an increase in funds for biodiversity research could be achieved within the overall existing means, given the low take-up; believes, on the one hand, that research could give us a better understanding of biodiversity and its importance for all aspects of human activities, and, on the other, that it will contribute, through innovative concepts, to new and improved policies and management ...[+++]


11. souligne par conséquent la nécessité d'investir davantage dans la recherche sur la biodiversité, notamment dans le cadre de l'un ou de plusieurs des "défis de société" pertinents au sein du programme "Horizon 2020", de manière à éviter la fragmentation de la politique en matière de recherche; estime qu'il serait possible d'augmenter les fonds consacrés à la recherche en matière de biodiversité tout en restant dans la limite de l'ensemble des ressources existantes, en raison de leur faible absorption; pense que la recherche pourrait nous perm ...[+++]

11. Stresses, therefore, the need to invest more in research on biodiversity including in one or more of the relevant ‘societal challenges’ within the framework of Horizon 2020, so as to avoid fragmentation of research policy; considers that such a potential increase in funds for biodiversity research could be achieved within the overall existing means due to the low take-up; believes research could enable us to have a better understanding of biodiversity and its importance for all aspects of human activities on the one hand and will contribute, through innovative concepts, to new and improved policies as well as management and develop ...[+++]


45. souligne, par conséquent, la nécessité d'investir davantage dans la recherche sur la biodiversité, notamment dans le cadre de l'un ou de plusieurs des "défis de société" pertinents au sein du programme "Horizon 2020", de manière à éviter la fragmentation de la politique en matière de recherche; estime qu'il serait possible d'augmenter les fonds consacrés à la recherche en matière de biodiversité tout en restant dans la limite de l'ensemble des ressources existantes, en raison de leur faible absorption; estime que la recherche pourrait nous perm ...[+++]

45. Stresses, therefore, the need to invest more in research on biodiversity, including in relation to one or more of the relevant ‘societal challenges’ addressed by Horizon 2020, so as to avoid fragmentation of research policy; takes the view that such an increase in funds for biodiversity research could be achieved within the overall existing means, given the low take-up; believes, on the one hand, that research could give us a better understanding of biodiversity and its importance for all aspects of human activities, and, on the other, that it will contribute, through innovative concepts, to new and improved policies and management ...[+++]


Si vous me demandez si on pourrait investir davantage en soins de santé mentale pour nos militaires, à titre de psychologue, je suis tout à fait d'accord avec vous.

If you're asking me if more should be invested in mental health for our military personnel, well, as a psychologist, I agree entirely with you.


Voici des exemples de secteurs d'activité et de mesures dans lesquels le Canada pourrait investir davantage.

Some examples of policy areas and action that Canada could invest more in are the following.


Je suggère humblement que plutôt que d'investir dans des processus législatifs complexes dont les résultats, je le mentionnais, sont loin d'être ceux que l'on pourrait espérer, on devrait investir davantage dans la prévention et dans le traitement de ces délinquants dangereux, dans un traitement qui amène le système médical à coopérer avec le système légal (1750) L'expérience québécoise est une expérience heureuse, une expérience qui fait en sorte que les Québécoises et le ...[+++]

I would propose that, rather than invest in complex legislative processes whose results, as I have said, are far from guaranteed, we should be investing more in prevention and the treatment of these dangerous offenders where the medical system works with the legal system (1750) Quebec's experience is successful. It affords Quebecers security because preventive measures are in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait investir davantage ->

Date index: 2022-11-08
w