Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait facilement trouver 130 millions » (Français → Anglais) :

Comme M. Pang l'a signalé, la réalité est qu'en Chine seulement, on pourrait facilement trouver 130 millions de jeunes gens qui respecteraient nos critères de sélection.

As Mr. Pang pointed out, the reality is that in China alone, you may easily find 130 million young people who can meet our selection criteria.


Si nous examinons les priorités actuelles du gouvernement, nous pouvons facilement trouver 700 millions de dollars pour faire en sorte que tous les aînés soient affranchis de la pauvreté.

If we are looking at the priorities the government is bringing forward right now, we could easily find $700 million to ensure every single senior gets out of poverty.


Comment se fait-il que le gouvernement est capable de se payer 9 000 panneaux-réclame et de trouver 130 millions de dollars pour de la publicité partisane et 12 millions de dollars pour le Cabinet et le CPM, mais qu'il n'est pas capable de trouver les ressources nécessaires pour régler le problème des pensions?

How can the government find the money for over 9,000 signs, find $130 million for partisan advertising, find $12 million more for the cabinet and the PMO, but cannot find the resources to fix pensions?


W. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]

W. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread ...[+++]


X. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]

X. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread ...[+++]


Alors que les budgets nationaux sont réduits dans le même temps - en Finlande, ils n’ont même pas pu trouver un million d’euros pour un hôpital pour les maladies rhumatismales -, mes électeurs à tout le moins - et ils sont 130 000 - ne veulent pas que je sois le représentant de l’UE en Finlande, mais le représentant du contribuable finlandais à l’UE, et c’est ce que j’ai l’intention de faire.

While national budgets are being cut at the same time – in Finland they could not even find EUR 1 million for a hospital for rheumatic diseases – my voters at least – and there were 130 000 of them – do not want me to be the EU’s representative in Finland, but the Finnish taxpayer’s representative in the EU, and that is what I intend to be.


C’est tout à fait exact, car il reste plus facile de trouver des millions d’euros pour alimenter un fonds spéculatif que d’obtenir un prêt de 100 000 euros pour une petite entreprise.

That is correct, because it is still easier to secure financing of millions of euro for a hedge fund than to obtain a loan of EUR 100 000 for a small business.


Si on fait le tour de toutes ses composantes, on peut facilement trouver 1 million de dollars en réserve que l'on pourrait utiliser pour différentes études, ce qui comprend les études nécessaires pour élaborer notre réglementation.

If we look at all of the budget components, it's easy to find an extra $1 million to allocate to various studies, including studies needed to draft regulations.


En l'absence d'une disposition relative aux langues de travail dans le texte législatif, l'Agence pourrait se trouver confrontée à des actions en justice si elle exige la connaissance de certaines langues de candidats postulant pour des emplois vacants (voir affaire C 130/03, actuellement devant la Cour européenne de justice)

Without a provision on working languages in the legal text, the agency could encounter legal challenges if it requires the knowledge of certain languages from candidates applying for open positions (see case C 130/03, currently before the European Court of Justice).


C'est très bien de pouvoir dégager cette somme, mais s'il peut le faire, il pourrait facilement trouver un autre 350 millions de dollars.

It's great that they could come up with that, but if they could come up with that, it would be easy to get another $350 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait facilement trouver 130 millions ->

Date index: 2021-11-11
w