Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient à eux seuls créer " (Frans → Engels) :

Les secteurs de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables pourraient à eux seuls créer cinq millions d’emplois d’ici 2020[13].

Only the energy efficiency and renewable energy sectors could create 5 million jobs by 2020[13].


L'analyse montre également que les coûts cumulés d'investissement dans les réseaux pourraient, à eux seuls, représenter entre 1 500 et 2 200 milliards d'euros entre 2011 et 2050, la fourchette haute reflétant un investissement plus élevé dans le soutien aux énergies renouvelables.

The analysis also shows that cumulative grid investment costs alone could be 1.5 to 2.2 trillion Euros between 2011 and 2050, with the higher range reflecting greater investment in support of renewable energy.


En mettant leurs ressources en commun, les États membres peuvent obtenir un meilleur rendement et développer des technologies et des équipements de défense (ce qu'on appelle les «capacités») qu'ils ne pourraient pas développer à eux seuls.

By pooling resources, individual Member States can achieve greater output and develop defence technology and equipment (also referred to as "capability") that may not be feasible on their own.


Il s’agira également d’examiner comment les institutions de l’UE pourraient soutenir les fournisseurs européens dans des situations où un seul d’entre eux se retrouve en concurrence avec des fournisseurs d’autres parties du monde.

It will also examine how EU institutions could promote European suppliers in situations where only one company from Europe is competing with suppliers from other parts of the world.


8. affirme qu'une politique monétaire accommodante ne parviendra pas, à elle seule, à résoudre la crise financière, de la dette souveraine et de la compétitivité; souligne, de ce fait, l'importance de poursuivre le processus des réformes structurelles approfondies, équilibrées et socialement durables pour obtenir des résultats dans le domaine de la croissance et de l'emploi; rappelle, à cet égard, que l'Union ne peut pas rivaliser par les prix à eux seuls, mais doit investir ...[+++]

8. Stresses that the financial, sovereign debt and competitiveness crisis cannot be solved by means of a loose monetary policy alone; Stresses, therefore, the importance of continuing the process of deep, balanced and socially sustainable structural reforms to deliver on growth and jobs; reiterates, in this connection, the fact that the EU cannot compete on costs alone, but needs to invest much more in research and development, industrial development, education and skills, and resource efficiency, both at national and European level; recalls that the very aim of structural reforms and decreasing the level of public and private debt sh ...[+++]


M. considérant que les secteurs de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables pourraient créer à eux seuls 5 millions d'emplois à l'horizon 2020;

M. whereas only the energy efficiency and renewable energy sectors could create 5 million jobs by 2020,


La Commission, dans sa communication intitulée "Vers une reprise génératrice d'emplois", indique clairement que les secteurs des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique présentent à eux seuls le potentiel de créer 5 millions d'emplois à l'horizon 2020.

The European Commission, in its communication on a job-rich recovery has clearly stated that only the renewables and energy efficiency sectors alone have the potential to create 5 million jobs by 2020.


favoriser les systèmes avancés d'aide au conducteur (ADAS) offrant des perspectives suffisantes en matière d'amélioration de la sécurité routière, comme le contrôle de stabilité électronique et eCall, qui, à eux seuls pourraient sauver jusqu'à 6 500 vies par an dans l'Union s'ils étaient pleinement déployés,

promote the Advance Driving Assistance Systems (ADAS) with sufficient potential to improve road safety, such as Electronic Stability Control (ESC) as well as eCall which alone could save up to 6 500 lives per year in the EU if fully deployed;


- favoriser les systèmes avancés d'aide au conducteur (ADAS) offrant des perspectives suffisantes en matière d'amélioration de la sécurité routière, comme le contrôle de stabilité électronique et eCall, qui, à eux seuls pourraient sauver jusqu'à 6 500 vies par an dans l'UE s'ils étaient pleinement déployés;

- promote the Advance Driving Assistance Systems (ADAS) with sufficient potential on improving road safety, such as the Electronic Stability Control (ESC) as well as the eCall which alone could save up to 6 500 lives per year in the EU if fully deployed;


(10) L'emploi d'anhydride carbonique, d'argon ou d'azote, soit seuls, soit mélangés entre eux, à la seule fin de créer une atmosphère inerte et de manipuler le produit à l'abri de l'air.

(10) Use of carbon dioxide, argon or nitrogen, either alone or combined, solely in order to create an inert atmosphere and to handle the product shielded from the air




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient à eux seuls créer ->

Date index: 2024-09-07
w