Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient opérer parfois " (Frans → Engels) :

15. condamne les attaques menées par les milices "djandjaweeds" depuis la mi-décembre 2005, lesquelles pourraient opérer parfois avec l'appui du gouvernement soudanais, à travers notamment le soutien d'hélicoptères de combat, contre 40 des 85 villages de la région tchadienne de Borota, au sud d'Adré, tous désertés depuis par leurs habitants, aujourd'hui sans abri;

15. Condemns the attacks carried out by the Janjaweed militia since mid-December 2005, which may in some cases operate with the support of the Sudanese Government, in particular with assistance from fighter helicopters, against forty of the eighty-five villages in the Chad region of Borota, south of Adré, all of which were subsequently abandoned by their inhabitants, who are now homeless;


15. condamne les attaques menées par les milices "djandjaweeds" depuis la mi-décembre, lesquelles pourraient opérer parfois avec l'appui du gouvernement soudanais, à travers notamment le soutien d'hélicoptères de combat, contre 40 des 85 villages de la région tchadienne de Borota, au sud d'Adré, tous désertés depuis par leurs habitants, aujourd'hui sans abri;

15. Condemns the attacks carried out by the Janjaweed militia since mid-December, which may in some cases operate with the support of the Sudanese Government, in particular with assistance from combat helicopters, against forty of the forty-five villages in the Chad region of Borota, south of Adré, all of which were subsequently abandoned by their inhabitants, who are now homeless;


15. condamne les attaques menées par les milices "djandjaweeds" depuis la mi-décembre 2005, lesquelles pourraient opérer parfois avec l'appui du gouvernement soudanais, à travers notamment le soutien d'hélicoptères de combat, contre 40 des 85 villages de la région tchadienne de Borota, au sud d'Adré, tous désertés depuis par leurs habitants, aujourd'hui sans abri;

15. Condemns the attacks carried out by the Janjaweed militia since mid-December 2005, which may in some cases operate with the support of the Sudanese Government, in particular with assistance from fighter helicopters, against forty of the eighty-five villages in the Chad region of Borota, south of Adré, all of which were subsequently abandoned by their inhabitants, who are now homeless;


Dans son avis adopté le 6 juillet 2005 (2), l’Autorité conclut que les acides gras oméga-3, les graisses monoinsaturées, polyinsaturées et insaturées jouent un rôle important dans le régime alimentaire, que la consommation de certaines graisses insaturées, telles que les acides gras oméga-3, est parfois inférieure aux recommandations et que, par conséquent, les allégations nutritionnelles permettant d’identifier des aliments qui sont sources de ces nutriments ou riches en ces nutriments pourraient aider les consommateurs à ...[+++]

In its opinion adopted on 6 July 2005 (2), the Authority concludes that omega-3 fatty acids, monounsaturated fat, polyunsaturated fat and unsaturated fat have important roles in the diet. Some unsaturated fats such as omega-3 fatty acids are sometimes consumed at a level lower than recommended. Therefore, nutrition claims identifying foods being source of these nutrients, or being rich in these nutrients could help consumers to make healthier choices.


Parfois, des décisions peuvent avoir été prises au niveau local qui pourraient peut-être signifier que toutes les recommandations, du point de vue quantitatif, n'ont pas été mises en oeuvre, mais seulement celles qui peuvent l'être et qui sont sensées du point de vue de l'entraînement et des opérations.

Sometimes local decisions will have been taken that mean perhaps not all recommendations, quantitatively, have been implemented, but only the ones they can and that make sense to them from the training and operations perspective.


À la flexibilité et précision plus grandes du second s'ajoutent des avantages indubitables en termes de clarté, de précision et de rigueur pour beaucoup d'opérations qui, sinon, ne pourraient être approuvées qu'en recourant à des arguments complexes et parfois contradictoires.

In spite of the greater flexibility and accuracy of the latter test, it is also necessary to consider the undoubted advantages in terms of clarity, precision, and rigour in many transactions that could otherwise be approved only on the basis of complex and at times contradictory arguments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient opérer parfois ->

Date index: 2022-06-17
w