Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient facilement trouver " (Frans → Engels) :

Les auteurs de l'émission This Hour Has 22 minutes pourraient facilement trouver une inspiration dans ce formulaire.

This Hour Has 22 Minutes could do skits on this form.


Une autre étude récente indique que bien au-delà de 2 000 pharmaciens supplémentaires pourraient facilement trouver du travail au Canada.

Another recent study suggests that well over 2,000 additional pharmacists could readily find work in Canada.


Là encore, grâce au régime que je propose, le vote serait tenu tout au long de la journée, les députés devraient se rendre dans une salle pour remplir et déposer leurs bulletins de vote. Je crois qu'ils pourraient facilement trouver un moment dans la journée pour le faire, sans que cela ne nuise à d'autres travaux de la Chambre.

Again, if you use the system I'm suggesting, that the vote is conducted throughout the day, members come to a room, pick up and mark their ballots, and drop off their ballots.


Par ailleurs, les règles relatives aux aides d'État ont été modifiées en juillet 2014 afin de permettre, si nécessaire, une plus grande intervention de l'État dans le développement du marché du financement à risque et d'aider les PME et les moyennes capitalisations de petite taille ou innovantes[22] à y accéder plus facilement. La question est de trouver comment augmenter l’envergure des fonds de capital-risque et de déterminer comment les financements publics et privés pourraient y contribuer. ...[+++]

Moreover, in July 2014, state aid rules were modified in order to allow for more State intervention, where appropriate, in the development of the risk finance market and to improve access for SMEs and small or innovative mid-caps.[22] The challenge is how to increase the scale of venture capital funds, and how public and private funding together could contribute to this.


Par ailleurs, les règles relatives aux aides d'État ont été modifiées en juillet 2014 afin de permettre, si nécessaire, une plus grande intervention de l'État dans le développement du marché du financement à risque et d'aider les PME et les moyennes capitalisations de petite taille ou innovantes[22] à y accéder plus facilement. La question est de trouver comment augmenter l’envergure des fonds de capital-risque et de déterminer comment les financements publics et privés pourraient y contribuer. ...[+++]

Moreover, in July 2014, state aid rules were modified in order to allow for more State intervention, where appropriate, in the development of the risk finance market and to improve access for SMEs and small or innovative mid-caps.[22] The challenge is how to increase the scale of venture capital funds, and how public and private funding together could contribute to this.


Les bibliothèques soutiennent que, si cette possibilité existait, les chercheurs n'auraient plus à se rendre dans les bibliothèques ou les services d'archives mais pourraient facilement trouver et consulter sur l'internet les informations dont ils ont besoin.

If that were to take place, libraries argue, researchers would no longer have to go to the premises of libraries or archives but would easily be able to find and retrieve the required information on the Internet.


de regrouper les activités des directions générales de la santé, de la recherche et de la société de l'information et de créer un site commun consacré au cancer, sur lequel tant les citoyens et les profanes que les médecins et les chercheurs pourraient trouver des informations modulées sur cette maladie, informations fournies par les établissements de recherche, les associations de médecins, les associations de patients, etc. européens et nationaux dans une terminologie facile à comprendre et dan ...[+++]

combine the current activities of the Directorates-General for Health, Research and the Information Society and create a common EU website on cancer on which individual citizens and lay persons, as well as medical experts and research workers, may find information about cancer variously compiled by European and national research workers, medical societies and patients" organisations, etc., written in easily comprehensible terms and in various languages,


de regrouper les activités des directions générales de la santé, de la recherche et de la société de l'information et de créer un site commun consacré au cancer, sur lequel tant les citoyens et les profanes que les médecins et les chercheurs pourraient trouver des informations modulées sur cette maladie, informations fournies par les établissements de recherche, les associations de médecins, les associations de patients, etc. européens et nationaux dans une terminologie facile à comprendre et dan ...[+++]

combine the current activities of the Directorates-General for Health, Research and the Information Society and create a common EU website on cancer on which individual citizens and lay persons, as well as medical experts and research workers, may find information about cancer variously compiled by European and national research workers, medical societies and patients’ organisations, etc., written in easily comprehensible terms and in various languages,


Les entreprises pourraient ainsi trouver beaucoup plus facilement les travailleurs dont ils ont besoin.

That would make it much easier for a company to find the workers it needs.


En tant qu'ancien coprésident du Comité d'examen de la réglementation, j'imagine facilement que ces listes pourraient être établies par les règlements et que nous pourrions trouver l'emplacement de ces 29 aires quelque part dans les milliers de pages de règlements qui ne manqueront pas d'accompagner le projet de loi.

As a past co-chair of the scrutiny of regulations committee I would imagine these lists could be filled in by regulation and we would find the 29 locations somewhere in the thousands of pages of regulations that no doubt accompany the bill.


w