Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration du bien-fonds
Bien immeuble amélioré
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
L'amélioration du bien-être de tous

Traduction de «pourraient bien améliorer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


L'amélioration de l'aide sociale à l'enfance et à la famille : résumé et réexamen de onze projets de démonstration récent de la Division des subventions nationales au bien-être social (DSNBS) [ L'amélioration de l'aide sociale à l'enfance et à la famille ]

Improving child and family welfare: a summary and reconsideration of 11 recent National Welfare Grant demonstration projects [ Improving child and family welfare ]


améliorer les possibilités matérielles d'échanges et de diffusion des biens culturels

to improve the facilities for the exchange and for the dissemination of cultural property


l'amélioration du bien-être de tous

the greater well-being of all






affectation de catégories aux biens immobiliers qui améliorent d'autres biens

designates categories for assets that are improvements to other assets


amélioration/ plus-value apportée aux biens

improvement of property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le gaz, ces programmes de cession présentent l'avantage supplémentaire qu'ils pourraient bien améliorer la liquidité des plates-formes d'échange, ce qui permet l'apparition de signaux de prix non faussés par la liaison des prix du gaz et du pétrole.

For gas, such release programmes have the additional advantage that they are likely to increase hub liquidity which supports the introduction of price signals not biased by the gas-oil-price link.


L'énorme potentiel d'économies d'énergie présent dans les secteurs de l'immobilier et des transports montre bien les progrès qui pourraient être réalisés en ce qui concerne la réduction de la consommation et l'amélioration des perspectives d'approvisionnement si une action sectorielle spécifique était mise en oeuvre.

The enormous potential for energy savings in the buildings and transport sectors indicates the progress which could be made in reducing consumption and improving supply prospects if these sectors were to be targeted.


Bien que cet objectif nécessite des travaux techniques approfondis et une forte détermination politique, les bienfaits qui en résulteraient pourraient être considérables, notamment en ce qui concerne l'amélioration de la perception des recettes et la mise en place de conditions de concurrence plus saines et équitables.

This requires detailed technical work and clear political commitment but the benefits could be substantial in terms not only of increased revenues but also in fairness and better competitive conditions.


Pour la plupart, les mécanismes en vigueur fonctionnent bien, mais ils pourraient bien sûr être encore affinés, et le Parlement européen doit activement participer à ce processus afin de s’assurer que ces améliorations soient bien apportées.

For the most part, the mechanisms in force work well but they could, of course, be honed further and the European Parliament must actively participate to make sure that this fine-tuning does in fact occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
139. insiste sur la nécessité de mettre en place un plan d'action global pour les mers, tel que le prévoit la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" , afin d'améliorer la gestion des zones et des ressources marines et de la rendre plus durable; prévient que les zones marines protégées européennes pourraient bien, à défaut, devenir la dernière réserve de biodiversité au milieu d'un océan vide et désert;

139. Is convinced that a comprehensive framework plan for the sea, as set out in the Marine Strategy Framework Directive , is needed in order to guarantee better and more sustainable management of the marine environment and resources; warns that European marine protection areas will otherwise become the last oases of biodiversity in a lifeless and empty ocean;


130. insiste sur la nécessité de mettre en place un plan d'action global pour les mers, tel que le prévoit la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin", afin d'améliorer la gestion des zones et des ressources marines et de la rendre plus durable; prévient que les zones marines protégées européennes pourraient bien, à défaut, devenir la dernière réserve de biodiversité au milieu d'un océan vide et désert;

130. Is convinced that a comprehensive framework plan for the sea, as set out in the Marine Strategy Framework Directive, is needed in order to guarantee better and more sustainable management of the marine environment and resources; warns that European marine protection areas will otherwise become the last oases of biodiversity in a lifeless and empty ocean;


Pour la plupart, les mécanismes en vigueur fonctionnent bien, mais ils pourraient bien sûr être encore affinés, et le Parlement européen doit activement participer à ce processus afin de s’assurer que ces améliorations soient bien apportées.

For the most part, the mechanisms in force work well but they could, of course, be honed further and the European Parliament must actively participate to make sure that this fine-tuning does in fact occur.


Bien sûr, certains aspects juridiques pourraient être améliorés: il existe quelques divergences avec la directive 91/250/CEE; nous aurions certainement pu envisager davantage les choses sous l’angle juridique de l’article 52 de la Convention sur le brevet européen, parce qu’une chose est certaine: nous seront contraints de revenir sur ce dossier, car - comme l’ont dit nombre de députés - l’évolution est tellement rapide que l’Union européenne se devra d’adopter une mesure dans les prochaines années, lorsque nous serons en mesure de revoir notre point de vue.

Of course, there are some legal aspects that could be improved upon; there are some discrepancies with Directive 91/250/EEC; we could certainly have reflected more from a legal point of view on Article 52 of the European Patent Convention, because one thing is certain: we will be forced to return to this issue because - as many Members have stated - development is so rapid that the European Union will have to adopt a measure in the next few years, when we will be able to revise our positions.


Des exemples pourraient figurer parmi les cours d’éducation civique dans certains États membres ou bien des cours de formation pourraient être organisés en entreprises sur les améliorations d’efficacité énergétique.

Examples could be certain aspects of civic education in some Member States or specific training courses to be set up on how to improve energy efficiency in enterprises.


- les projets à forte teneur législative ou de "bien-être public" (par exemple, protection de l'environnement, amélioration de la santé publique) pourraient obtenir un financement plus important.

- projects having a strong legislative or "public well-being" content (e.g. environmental protection, enhancement of public health), could obtain a higher funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient bien améliorer ->

Date index: 2025-03-04
w