Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient augmenter voire » (Français → Anglais) :

Les clients - entreprises et particuliers - pourraient ainsi voir les prix augmenter.

This could lead to higher prices for business customers and consumers.


Les fonctionnaires de l'UE pourraient donc voir leur salaire net augmenter en janvier en raison de l'expiration du prélèvement spécial.

As a result, EU officials could see their net salaries increase in January due to the expiry of the special levy.


Les productions européennes pourraient se voir très affectées par l'augmentation de ces importations, même bien avant d'atteindre les quantités de déclenchement.

European production could be severely affected by increases in these imports, well before the trigger volumes are reached.


En l'absence d'un accord international ambitieux en matière de climat pour limiter l'augmentation de la température mondiale à 2 °C, les actions menées par l'Union pourraient voir leur efficacité considérablement amoindrie.

The absence of an ambitious international agreement on climate change aiming to limit the global temperature increase to 2 °C could undermine the benefit of actions carried out by the Union.


De nombreux collègues ont posé la question de savoir comment des normes environnementales pourraient augmenter, voireme allaient augmenter, les ventes alors que ce secteur spécifique de l’industrie est actuellement en crise.

Many Members have spoken about how environmental standards could or definitely will increase sales as this specific sector of industry currently finds itself in crisis.


Pour éviter à long terme les considérables déficits budgétaires insoutenables, les parlementaires pourraient se voir contraints d'opter entre une augmentation des impôts, des modifications au niveau des programmes de transfert législatifs et une baisse des montants consacrés aux dépenses directes des programmes.

To avoid large unsustainable budget deficits over the long term, parliamentarians may need to choose between higher taxes, changes to statutory transfer programs and less spending on direct program expenditures.


29. relève que les États membres pourraient bénéficier d'une coopération renforcée au sein des unités d'évaluation et de suivi de l'Union européenne, par exemple en détachant leur personnel auprès de ces unités pour suivre et évaluer les projets financés par les États membres; fait observer que la coopération et l'utilisation conjointe des infrastructures pourraient s'avérer particulièrement utiles pour les États membres dont les structures de coopération au développement sont relativement récentes, en particulier si la formation du personnel peut être assurée dans ces unités; note qu'une telle coopération serait de nature à promouvoir ...[+++]

29. Notes that Member States could benefit from enhanced cooperation within the evaluation and monitoring units of the EU, for example by sending their personnel to these units to monitor and evaluate the projects funded by the individual Member States; notes that cooperation and co-use of infrastructure can be especially useful to those Member States whose development cooperation structures are relatively recent, especially if personnel training can be attached to those units; notes that such cooperation would enhance the necessary transparency, the use of best practices and even acceptance in the donor countries of increases in devel ...[+++]


Une augmentation supplémentaire des dépenses publiques ou des réductions fiscales injustifiées pourraient renforcer les incertitudes quant à la viabilité future des finances et pourraient se voir contrées par des dépenses réduites en matière de consommation et d’investissements privés, entraînant ainsi des conséquences globales sur la croissance du produit intérieur brut (PIB) susceptibles d’êtres négatives.

A further increase in public spending or unfunded tax cuts could reinforce uncertainties about future fiscal sustainability and be offset by reduced spending on private consumption and investment, leading to an overall impact on Gross Domestic Product (GDP) growth that could be negative.


Le gouvernement a-t-il de bonnes raisons de ne pas augmenter dès l'an prochain la prestation versée aux familles pauvres du Canada, qui pourraient alors voir la différence dans leur chèque à partir de juillet 2000?

Are there any valid reasons why the government cannot advance the date of this measure to next year so the increased benefits to Canada's poorest families can be reflected in their July 2000 cheques?


En l'absence de la menace immédiate d'une poussée des exportations d'eau, voire d'une légère hausse de celles-ci, il est essentiel que nous abordions cette question très complexe d'un point de vue responsable en gardant à l'esprit que les besoins en eau de la planète pourraient augmenter considérablement un de ces jours.

Without the immediate threat of a water export boom or even a mild flow it is essential that we approach this very complex issue from a position of responsibility, bearing in mind that the global need for water could rise dramatically one day.


w