Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient assister également " (Frans → Engels) :

La Commission a également avancé l'idée d'établir des équipes de soutien des migrations (ESM) composées d'experts des États membres qui pourraient fournir l'assistance nécessaire aux États africains qui le demanderaient.

The Commission has also suggested establishing migration support teams (MISTs) composed of experts from EU Member States which could provide the necessary assistance to African states who so request.


L'Union dispose en outre déjà d'instruments d'action et de financement, comme ceux visant à instaurer un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'Union, qui pourraient également fournir une assistance et une aide.

There could also be assistance and support provided through existing Union policy and financing instruments, such as those aimed at establishing an area of freedom, security and justice in the Union.


Les délégations de l'Union mettent également à disposition des informations d'ordre général concernant l'assistance à laquelle les citoyens non représentés pourraient avoir droit, et notamment concernant les arrangements pratiques, le cas échéant.

Union delegations shall also make general information available about the assistance that unrepresented citizens could be entitled to, particularly about agreed practical arrangements if applicable.


T. considérant, selon les conclusions du Conseil "Affaires étrangères" du 21 août 2013, que les États membres ont également décidé de suspendre les licences d'exportation vers l'Égypte de tous les équipements qui pourraient être utilisés à des fins de répression interne, de réévaluer les licences d'exportation des équipements couverts par la position commune 2008/944/PESC et de réexaminer l'assistance qu'ils apportent à l'Égypte da ...[+++]

T. whereas the EU Foreign Affairs Council (FAC) conclusions of 21 August 2013 stated that, ‘Member States also agreed to suspend export licences to Egypt of any equipment which might be used for internal repression and to reassess export licences of equipment covered by Common Position 2008/944/CFSP and review their security assistance with Egypt’. whereas these conclusions were reiterated by the FAC in February 2014;


52. estime que les fonds de l'Union pourraient contribuer au renforcement des capacités des aidants dans le cadre de la fourniture d'une assistance (par exemple un soutien psychologique, des échanges ou des informations) et d'un travail de promotion, et qu'ils pourraient également favoriser l'échange d'informations, la recherche et la mise en réseau; est d'avis, en outre, que des mesures législatives pourraient être envisagées, su ...[+++]

52. Believes that EU funding could contribute to capacity-building for carers in relation to the provision of support (e.g. emotional support, exchanges, and information) and advocacy, and that it could also support exchange of information, research and networking; also believes that legislative measures could be explored, on a basis of respect for national competence and the principle of solidarity, and that this could take the form of, for example, a directive on leave for carers;


19. insiste sur le fait que la zone de libre-échange approfondi et complet ne représente pas une assistance apportée aux partenaires orientaux, mais qu'il s'agit d'un accord commercial entraînant des avantages et des obligations réciproques pour les deux parties; regrette que la révision de la politique européenne de voisinage ne précise toujours pas comment la poursuite d'une telle politique commerciale pourrait stimuler les intérêts économiques de l'Union en apportant des avantages significatifs aux consommateurs, aux entreprises et aux travailleurs européens; souligne que les zones de libre-échange approfondi et complet contribueraient non seulement à i ...[+++]

19. Stresses that a DCFTA is not assistance given to the Eastern Partners, but is a trade deal bringing about reciprocal advantages and obligations for both parties; regrets that the ENP review still does not elaborate on how developing such a trade policy could present a boost for EU economic interests by bringing substantial benefits to EU consumers, companies and workers; stresses that DCFTAs would not only bring economic benefits for the Eastern Partners but can also accelerate institutional reforms, modernisation and developmen ...[+++]


Un meilleur partage des charges et une meilleure coordination pourraient également être obtenus avec la création d'équipes européennes d'agents consulaires nationaux , au besoin en coordination avec le SEAE et la Commission, qui seraient chargées de l'assistance en cas de crise; il convient d’examiner la faisabilité et la valeur ajoutée d’une telle mesure tout en exploitant les instruments existants, afin d'éviter tout double emploi avec les structures déjà en place.

Improved burden sharing and coordination could also be brought about by considering the feasibility and added value of setting up EU teams of national consular staff , in coordination with the EEAS and the Commission as necessary, assisting in crisis situations. This possibility should be examined while looking into existing tools to avoid any possible overlap with existing structures.


18. se félicite de l'accord obtenu à la fin de 2008 sur le nouveau statut des assistants parlementaires des députés et a intégré les dispositions budgétaires relatives à la première année complète d'application en 2010; se félicite également de la création du groupe d'évaluation temporaire pour examiner les problèmes pratiques qui pourraient résulter de l'introduction du statut des députés et des assistants et souhaite recevoir se ...[+++]

18. Welcomes the agreement reached at the end of 2008 on the new statute for Members' parliamentary assistants and has included the budgetary provisions for the first full year of application in 2010; also welcomes the establishment of the Temporary Evaluation Group to examine any practical problems arising from the introduction of the Members' and Assistants' Statutes and looks forward to receiving its conclusions as soon as possible, in any case no later than the Bureau's presentation of the 2011 Estimates;


18. se félicite de l'accord obtenu à la fin de 2008 sur le nouveau statut des assistants parlementaires des députés et a intégré les dispositions budgétaires relatives à la première année complète d'application en 2010; se félicite également de la création du groupe d'évaluation temporaire pour examiner les problèmes pratiques qui pourraient résulter de l'introduction du statut des députés et des assistants et souhaite recevoir se ...[+++]

18. Welcomes the agreement reached at the end of 2008 on the new statute for Members' parliamentary assistants and has included the budgetary provisions for the first full year of application in 2010; also welcomes the establishment of the Temporary Evaluation Group to examine any practical problems arising from the introduction of the Members' and Assistants' Statutes and looks forward to receiving its conclusions as soon as possible, in any case no later than the Bureau's presentation of the 2011 Estimates;


Le souci d'une bonne gouvernance publique imposant une gestion homogène des programmes, une accélération de la prise de décision et un accès égal à l'information, des représentants de l'autorité et de l'ASE pourraient être associés aux travaux du comité des programmes GNSS européens (ci-après dénommé «comité») institué pour assister la Commission.

As sound public governance requires uniform management of the programmes, faster decision-making and equal access to information, representatives of the Authority and ESA may be involved in the work of the European GNSS Programmes Committee (hereinafter the Committee) established to assist the Commission.


w