Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient améliorer substantiellement » (Français → Anglais) :

Ne croyez-vous pas que le Conseil du Trésor et le Bureau du Conseil privé pourraient améliorer substantiellement leurs règles de transparence, de façon à indiquer aux contribuables québécois et canadiens comment sont dépensés leurs deniers et, surtout, quels en sont les résultats, dans le cas du plan de relance en particulier?

Don't you think that the Treasury Board and Privy Council Office could substantially improve their transparency rules so as to inform Quebec and Canadian taxpayers about how their money is spent and, especially, what the results of those expenditures are in the case of the recovery plan in particular?


6. invite le Conseil, pour autant que les négociations sur le dossier nucléaire enregistrent des progrès substantiels, à entamer les débats sur les mesures concrètes qui pourraient porter à une amélioration des relations bilatérales entre l'Union européenne et l'Iran, y compris un éventuel futur cadre contractuel pour ces relations et la mise en place d'une coopération sectorielle, par exemple concernant l'essor de la société civile et du secteur privé iranien, ainsi que les domaines de la lutte contre les stupéfiants (tout en veillan ...[+++]

6. Invites the Council, subject to substantial progress being made in the negotiations on the nuclear issue, to start a discussion on specific steps that could lead to an improvement in bilateral relations between the EU and Iran, including a possible future contractual framework for these relations and the development of sectoral cooperation, focusing for example on the development of civil society and the private sector in Iran, as well as on the areas of the fight against narcotic drugs (while ensuring that suspects receive a fair trial and are not subjected to the death penalty), environmental cooperation, technology transfer, infras ...[+++]


63. s'attend à ce que plusieurs ALE entrent en vigueur, tout d'abord avec la Corée du Sud, et à ce se concluent les négociations d'autres ALE et d'accords d'association avec de nombreux partenaires internationaux; estime que des accords globaux équilibrés pourraient améliorer de manière substantielle les opportunités des entreprises de l'Union dans le monde entier;

63. Is expecting the entry into force of some FTAs, first of all with South Korea and the conclusions of the negotiations for other FTAs and associations agreements with many international partners and considers that balanced and comprehensive Agreements could really improve trade opportunities for EU companies worldwide;


Nous devons tirer profit de ces événements pour améliorer substantiellement le sort des passagers qui pourraient subir les mêmes désagréments à l’avenir.

We have to seize on these events in order to substantially improve the fate of any passengers affected in the future.


Ces augmentations font suite à des décisions récentes sur le financement du projet au-delà de la durée prévue et doivent être mises en balance avec les bénéfices qui pourraient être tirés de la réduction de la pollution grâce à une amélioration substantielle de la gestion du trafic.

This follows recent decisions on the funding of the project over its lifetime and should be related to the benefits to be obtained in pollution reduction through much improved traffic management.


− (EN) Je me félicite des initiatives qui pourraient aider à l’amélioration substantielle des systèmes ferroviaires dans toute l’Europe.

− I welcome initiatives that might help to improve rail systems throughout Europe in a substantive way.


De façon à tenir mieux compte des préférences individuelles, certaines activités pourraient être divisées en plusieurs phases, laissant aux pays la liberté d'intensifier graduellement le niveau de leur coopération, débutant par des exercices d'amélioration de la confiance mutuelle permettant de s'informer mutuellement des systèmes mis en place par les autres partenaires puis analysant les éléments communs ainsi que les différences et les contraintes pour ensuite identifier les secteurs prometteurs en vue d'une coopération plus étroite ...[+++]

To further accommodate individual preferences, certain activities could be divided into phases, allowing countries to gradually intensify their level of co-operation, starting from mutual confidence building exercises to learn about each other's systems, then analysing common elements as well as differences and constraints, and moving on to identify promising sectors for closer co-operation, thus gradually developing the foundations for eventually entering into more substantial commitments between the two regions.


Les orientations de la Commission sur les aides d'État au capital-risque pourraient contribuer de manière substantielle à améliorer l'environnement financier pour les PME et les sociétés actives dans les nouvelles technologies.

Commission guidelines on state aid to venture capital could contribute substantially to improving the financial environment for SMEs and emerging technology companies.


Pour les gens qui suivent les performances du Bloc ici depuis trois ans, on a soumis des suggestions à ce gouvernement dans plusieurs rapports pour améliorer l'emploi, mais, dans la majorité des cas, comme d'habitude, le gouvernement a fait le sourde oreille (1750) Pour répondre à mon collègue réformiste, seulement au niveau de la Caisse de l'assurance-chômage, au lieu de se servir de ce surplus pour effacer le déficit du pays, si on réduisait d'une façon substantielle les cotisations des employeurs et des employés pour que cette cais ...[+++]

Those who have been following the Bloc's performance in this House over the past three years know that suggestions to improve the employment situation were made to the government in several reports, but that, in most cases, as usual, the government ignored our suggestions (1750) In response to my hon. colleague from the Reform Party, regarding specifically the unemployment insurance fund, if, instead of using the surplus to absorb the national deficit, employer and employee premiums were substantially reduced to ensure this fund is ba ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Jan DE BOCK Représentant permanent adjoint Pour le Danemark M. Jann SJURSEN Ministre de l'Energie M. Soeren SKAFTE Secrétaire d'Etat à l'Industrie et à l'Energie Pour l'Allemagne M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce M. Georges APOSTOLAKIS Secrétaire général à l'Energie Pour l'Espagne M. Claudio ARANZADI Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Gérard LONGUET Ministre de l'Industrie et du Commerce extérieur Pour l'Irlande M. Brian COW ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark Mr Jann SJURSEN Minister for Energy Mr Soeren SKAFTE State Secretary, Ministry of Industry and Energy Germany Mr Dieter von WÜRZEN State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece Mr Georges APOSTOLAKIS Secretary-General for Energy Spain Mr Claudio ARANZADI Minister for Industry and Energy France Mr Gérard LONGUET Minister for Energy and External Trade Ireland Mr Brian COWEN Minister for Energy Italy Mr Paolo SAVONA Minister for Industry Luxembourg Mr A ...[+++]


w