Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient accroître notre » (Français → Anglais) :

Les investissements générés par ce nouveau cadre pourraient accroître notre PIB de 910 milliards d’euros et créer 1,3 million de nouveaux emplois au cours des dix prochaines années (d’ici à 2025).

The investments triggered by the new framework could boost our GDP by an additional €910 billion and create 1.3 million new jobs over the next decade (by 2025).


Nous sommes également à la recherche de nouvelles possibilités d'accroître notre commerce international et avons entamé des discussions exploratoires avec la Thaïlande et la Turquie afin de déterminer quels avantages les employeurs et la population du Canada pourraient retirer d'éventuels accords commerciaux avec ces partenaires.

We are also looking for new opportunities to grow Canada's international trade and are undertaking exploratory discussions with Thailand and Turkey to determine what benefits Canadians and Canadian employers could see from trade agreements with these partners in the future.


À mesure que les petites et moyennes entreprises se développent, nous entendons favoriser leur évolution et accroître notre soutien afin de répondre aux besoins complexes qu’elles pourraient avoir à l’avenir », a déclaré Michal Szczurek, le PDG d’ING Bank Romania.

As small and medium businesses are growing, we aim to leverage their evolution and increasingly support the complex needs they might have in the near future”, said Michal Szczurek, CEO ING Bank Romania.


En matière de biens immobiliers, mon ministère a adopté de nouvelles approches qui, à mon avis, pourraient accroître notre présence dans les collectivités et régions du Canada.

We have new approaches to real estate in my department that I believe have the capacity to increase our presence in the communities and regions across Canada.


Elles pourraient accroître la prospérité grâce à la création d'emplois de meilleure qualité, améliorer notre qualité de vie grâce à des applications médicales innovantes et améliorer notre environnement.

As well as increasing prosperity with more and better jobs, life sciences and biotechnology may have the potential to improve our quality of life through innovative medical applications and a better environment.


Elles pourraient accroître la prospérité grâce à la création d'emplois de meilleure qualité, améliorer notre qualité de vie grâce à des applications médicales innovantes et améliorer notre environnement.

As well as increasing prosperity with more and better jobs, life sciences and biotechnology may have the potential to improve our quality of life through innovative medical applications and a better environment.


Nous avons également convenu d'établir un groupe de travail technique chargé d'examiner les autres mesures qui pourraient être mises en place pour accroître notre capacité de détecter les infractions et de savoir ce qui se passe (1115) Il y a également des discussions en cours afin de nous permettre de concevoir un système combinant, par exemple, le programme des observateurs à de la surveillance par satellite dont les données seraient transmises en temps réel, ce qui pourrait accroître notre efficacité et notre confiance pour ce qui ...[+++]

We also agreed to the establishment of a technical working group that would be put together to try to examine whether or not alternatives can be put in place that will provide us with improved ability to detect violations and to ensure that we know what is going on (1115) There are discussions underway that will allow us to look at designing a system that might, for example, be a combination of observers and satellite monitoring, and satellite tracking with real time transmission of data, that might actually improve the effectiveness and improve the confidence we have in terms of monitoring the behaviour of foreign fleets.


En effet, selon lui, ces pays seraient obligés de produire des OGM pour accroître leur productivité, ils ne pourraient pas faire autrement, et nous, de notre côté, nous serions obligés de les acheter et de les manger pour aider au développement !

According to Mr Fischler, those countries would be obliged to produce GMO crops in order to increase their productivity. They would have no choice, and we, for our part, would be obliged to buy them and eat them for the sake of assisting development.


Il existe plusieurs choses que les universités pourraient faire, plusieurs choses que le gouvernement pourrait faire, et plusieurs choses que la communauté du renseignement pourrait faire pour accroître notre capacité dans ce domaine.

There are many things that the universities could do, many things that the government could do, and many things that the intelligence community could do to increase our capacity in this area.


w