Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advienne que pourra
Aussi près qu'il pourra approcher
Aussitôt que l'audience pourra commencer
Personne à atteindre
Personne à rejoindre
Rejoindre
Rejoindre son poste
Se raccorder
Se rejoindre

Vertaling van "pourra rejoindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa famille

the worker's right to be joined by his family


personne à atteindre | personne à rejoindre

customer contact






aussitôt que l'audience pourra commencer

as soon as counsel can be heard


aussi près qu'il pourra approcher

as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cet égard, elle espère qu'à un certain stade le Yémen pourra rejoindre la coopération dans le CCG.

In this regard, it hopes that at some stage Yemen will be able to join the co-operation within the GCC.


Dans ce cas, la conjointe de X pourra le rejoindre à la fin de la période d’attente restante, soit après que 15 autres mois se seront écoulés.

In this case, X’s spouse can join him at the end of the remaining waiting period, that is, after another 15 months have elapsed.


Dans ce cas, la conjointe de X pourra le rejoindre à la fin de la période d’attente restante, soit après que 15 autres mois se seront écoulés.

In this case, X’s spouse can join him at the end of the remaining waiting period, that is, after another 15 months have elapsed.


Bien qu’il reste beaucoup à faire, en particulier dans des domaines sectoriels, il est évident que la Croatie mérite amplement une place à côté des États membres et j’espère qu’elle pourra rejoindre l’UE le plus tôt possible.

While there remains much to be done, particularly in sectoral areas, it is clear that Croatia has done enough to deserve a place alongside the Member States, and I hope that it can join the EU sooner rather than later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par «honnêtes et stricts», je veux dire que nous devons être honnêtes en tenant notre parole, en respectant notre engagement qui veut que, quand la Turquie remplira toutes les conditions d’adhésion à l’UE, elle pourra rejoindre l’Union.

By ‘fair and firm’ I mean that we have to be fair by keeping our word, sticking to the commitment that, if Turkey meets all the conditions of EU accession, it can join the Union.


Si nous voulons parler de crédibilité, il résulte de cette crédibilité - et les critères qui peuvent être correctement appliqués à la capacité d’absorption - qu’aucun autre pays ne pourra rejoindre l’Union dans un avenir proche après l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.

If we are to talk in terms of credibility, that credibility, and the criteria that can properly be applied to capacity to assimilate, require that it should not be possible for another country to accede for the foreseeable future once Bulgaria and Romania have done so.


Cette année, j’ai participé à la rencontre de Davos; l’année prochaine, j’espère que la Commission pourra rejoindre les 150 000 participants aux Forum social mondial.

This year, I participated in the event at Davos; next year I hope the Commission will be able to join the 150 000 people attending the World Social Forum.


Ce pays ne pourra rejoindre l’Union européenne qu’à la condition de se doter d’une constitution lui conférant une personnalité internationale unique et d’institutions fédérales capables d’agir.

It can join the European Union only subject to the condition that it should adopt a constitution conferring upon it a single international personality and functioning federal institutions.


A cet égard, elle espère qu'à un certain stade le Yémen pourra rejoindre la coopération dans le CCG.

In this regard, it hopes that at some stage Yemen will be able to join the co-operation within the GCC.


J'espère qu'à cette échéance, lors de l'examen par le Conseil européen de la possibilité d'étendre les négociations d'adhésion, Malte pourra rejoindre les pays candidats avec lesquels des négociations sont déjà en cours».

I expect that, at that juncture, when the European Council discusses the possibility of extending the accession negotiations, Malta will be able to join the candidate countries with which negotiations are already underway".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra rejoindre ->

Date index: 2025-05-03
w