Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advienne que pourra
Aussi près qu'il pourra approcher
Aussitôt que l'audience pourra commencer
Ingénieure de maintenance industrielle
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Maintenant
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne

Traduction de «pourra maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get




aussitôt que l'audience pourra commencer

as soon as counsel can be heard


aussi près qu'il pourra approcher

as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le début du processus, non la fin, et j'espère qu'un large débat, empreint d'honnêteté, pourra maintenant s'ouvrir.

It is the start of the process, not the end, and I hope that now an honest and wide-ranging debate will take place.


L’Estonie et la Pologne disposent maintenant d’un délai de deux mois pour s'acquitter de leurs obligations; passé ce délai, la Commission pourra décider de saisir la Cour de justice de l’Union européenne d'un recours contre ces États membres.

Estonia and Poland now have two months to comply with their obligations, after which the Commission may decide to refer these Member States to the Court of Justice of the EU.


Les États membres concernés disposent maintenant d'un délai de deux mois pour répondre, au terme duquel la Commission pourra décider de leur envoyer un avis motivé.

The concerned Member States now have two months to reply, after which the Commission may decide to send a reasoned opinion.


J’espère maintenant que l’accord avec le Canada pourra être signé, appliqué à titre provisoire et conclu rapidement, dans l’intérêt des consommateurs, des travailleurs et des entrepreneurs, car il s’agit d’un accord dont l’Europe a besoin.

I now hope that the deal with Canada can be signed, provisionally applied and concluded quickly, to the benefit of consumers, workers, and entrepreneurs – this is an agreement that Europe needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conjointe du boulanger pourra maintenant profiter de droits sociaux.

Bakers’ spouses will now be able to benefit from social rights.


Je voudrais remercier toutes les parties concernées pour leur aspiration prudente à trouver un compromis, ce qui signifie que le règlement tant attendu pourra maintenant entrer rapidement en vigueur.

I would now like to thank all the parties concerned for their prudent desire for a compromise, meaning that the regulation we have been waiting for can now swiftly enter into force.


L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne garantit que l'Union européenne pourra poursuivre son programme d'élargissement, tout en maintenant l'élan de l'intégration européenne.

The entry into force of the Lisbon Treaty ensures that the EU can pursue its enlargement agenda, while maintaining the momentum of European integration.


En outre, des événements ultérieurs ont montré que le pays avait eu raison de garder l’argent, en guise de sécurité, argent qui pourra maintenant profiter doublement au président Abbas et aux courants modérés.

Besides, subsequent events have shown that it was right to keep back the money as security, since it can now doubly benefit President Abbas and the forces of moderation.


En outre, des événements ultérieurs ont montré que le pays avait eu raison de garder l’argent, en guise de sécurité, argent qui pourra maintenant profiter doublement au président Abbas et aux courants modérés.

Besides, subsequent events have shown that it was right to keep back the money as security, since it can now doubly benefit President Abbas and the forces of moderation.


Une ou deux difficultés se sont posées l’année passée, comme le conflit avec la Slovénie, que nous regrettons et qui, nous l’espérons, pourra maintenant être résolu.

In the last year there have been one or two difficulties, for example the dispute with Slovenia, which we regret and which we hope can now be resolved.


w