Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra alors dire " (Frans → Engels) :

Celui-ci pourra alors dire qu'il ne veut pas dépenser l'argent et l'affaire est close.

And they may say they don't want to spend the money and that's the end of the matter.


On ne pourra pas dire que ce n'est pas ainsi que ça fonctionne, alors que le gouvernement fédéral vient de se donner le droit, à partir du projet de loi C-78, de faire tout ce qu'il ne faut pas faire, soit de partir avec la caisse.

It can no longer be said that this is not how it works, when the federal government allows itself under Bill C-78 to do everything it is not supposed to do, namely go off with the money.


L'unité est surtout indispensable, pour l'Union mais aussi pour nos partenaires britanniques : au bout de la route, et je voudrais le dire pour que chacun soit bien convaincu, si l'Union était désunie, alors il ne pourra tout simplement pas y avoir d'accord.

Unity is essential, for our Union but also for our British partners: at the end of the day if the Union is disunited, there simply will not be an agreement.


Il pourra alors dire, par exemple, que la Wallonie et Bruxelles s’en tirent bien mais pas la Flandre, ou le contraire, et ainsi de suite.

Then he will be able to say, for example, Wallonia and Brussels are doing well and Flanders is not, or the other way round, and so on.


Il pourra alors dire, par exemple, que la Wallonie et Bruxelles s’en tirent bien mais pas la Flandre, ou le contraire, et ainsi de suite.

Then he will be able to say, for example, Wallonia and Brussels are doing well and Flanders is not, or the other way round, and so on.


Elle pourra alors dire aux autres pays qu’ils doivent tous ratifier et mettre en œuvre ces conventions.

Only then can we tell other countries that they must all ratify and implement these conventions.


En cas de perturbation grave du marché, un État membre pourra alors dire: «Je tire le signal d’alarme et je me tourne vers la Commission. Cette situation doit être corrigée».

In the event that serious disruption to the market does occur, a Member State can then say ‘We are pressing the emergency button and going to the Commission. This is a case that requires a remedy’.


Nous espérons que le ministre, M. Strahl, pourra alors dire à son collègue du ministère de la Justice: « Il s'agit d'une obligation légale et nous allons négocier ».

We would hope that with that in hand, Minister Strahl would be able to turn to his Department of Justice colleague and say, “Look, there is a legal obligation, and we are going to negotiate here”.


Voilà ce que je veux dire. La première étape consiste donc pour Mme Mathyssen à suivre le processus et, si elle n'est pas satisfaite, de nous soumettre la question qui pourra alors être discutée par la présidence et par le comité.

The first step is for Ms. Mathyssen to follow the process, and then, if she's not satisfied, bring it forward and then the chair and the committee can discuss this issue.


Je parle surtout des pays d'Europe — de l'Union européenne — et des États-Unis, dont les marchés sont ouverts à hauteur de 2,5 p. 100. Donc, quand Pascal Lamy, le directeur général de l'OMC, ou que ces pays viennent nous dire que la gestion de l'offre est un problème et qu'il faudra faire des compromis, je leur réponds que lorsque l'Union européenne et les États-Unis ouvriront leurs marchés à hauteur de notre ouverture — qui est en moyenne de 5 p. 100 comme je le disais —, on pourra alors s'asseoir à u ...[+++]

I am talking mainly about the countries of Europe—the European Union—and the United States, whose markets are 2.5% open. And so when Pascal Lamy, Director General of the WTO, or when those countries tell us that supply management is a problem and we have to make compromises, my answer is that when the European Union and the United States open their markets to the level that ours is open—which is, on average, 5%, as I said—then we can sit down at a table and talk, and negotiate.




Anderen hebben gezocht naar : celui-ci pourra alors dire     pourra     alors     pourra pas dire     était désunie     voudrais le dire     pourra alors dire     elle pourra alors dire     état membre pourra alors dire     question qui     qui     veux dire     viennent nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra alors dire ->

Date index: 2021-11-29
w